42,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
21 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Lo scopo è portare alla luce il graduale processo di conflittualità nel rapporto di Alberto Giacometti con le donne - in un perenne e precario equilibrio tra attrazione e repulsione - ricostruito grazie alle opere più significative per, infine, riconoscerne l importanza per le sue concezioni artistiche. Figure femminili rigide e immobili, contrapposte a figure maschili in movimento, dunque connotate al positivo, lasciano ravvisare una visione della donna al negativo. Ripercorrendo i rapporti di Giacometti con le donne più influenti nella sua vita se ne evince la complessità, intuendo come la…mehr

Produktbeschreibung
Lo scopo è portare alla luce il graduale processo di conflittualità nel rapporto di Alberto Giacometti con le donne - in un perenne e precario equilibrio tra attrazione e repulsione - ricostruito grazie alle opere più significative per, infine, riconoscerne l importanza per le sue concezioni artistiche. Figure femminili rigide e immobili, contrapposte a figure maschili in movimento, dunque connotate al positivo, lasciano ravvisare una visione della donna al negativo. Ripercorrendo i rapporti di Giacometti con le donne più influenti nella sua vita se ne evince la complessità, intuendo come la contraddizione sia un dato ineludibile dell artista. La disaffezione tra Giacometti e la moglie Annette mette in risalto, per antitesi, il ruolo-chiave della prostituta Caroline, grazie alla quale si ravvisa in Giacometti una sorta di equilibrio interiore. Dunque il ritratto di un artista che, nel perenne tentativo di dominare la donna, rimane egli stesso avvolto dal dominio dell arte, tanto più eloquente nella misura in cui rivela un imprescindibile attaccamento di Giacometti alla vita, come lui stesso osserva: "L arte mi interessa molto [ ] ma la verità mi interessa infinitamente di più".
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Letizia GallettiSpecializzata in tedesco, Laurea Magistrale in Traduzione dei Testi Letterari e Saggistici presso Università di Pisa (2008). Binomio arte/lingue: leitmotiv dell¿intera formazione.2009-2011: a Berlino, dove conosce importanti realtà artistiche, rafforzando le competenze linguistiche. Lavora a Firenze come traduttrice e receptionist.