25,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

Le phénomène de la perte sémantique dans le Coran, que ce soit sous la forme d'une expansion du sens, d'un rétrécissement du sens ou d'un changement total, est intéressant à étudier, car il aura des répercussions sur la vie sociale et religieuse. Cette étude vise à expliquer les formes et les facteurs qui sous-tendent l'apparition de la perte sémantique dans la traduction indonésienne du Coran. Pour atteindre ces objectifs, la recherche qualitative a été utilisée avec une approche d'étude de bibliothèque, où les données ont été collectées dans un documentaire avec un modèle d'analyse…mehr

Produktbeschreibung
Le phénomène de la perte sémantique dans le Coran, que ce soit sous la forme d'une expansion du sens, d'un rétrécissement du sens ou d'un changement total, est intéressant à étudier, car il aura des répercussions sur la vie sociale et religieuse. Cette étude vise à expliquer les formes et les facteurs qui sous-tendent l'apparition de la perte sémantique dans la traduction indonésienne du Coran. Pour atteindre ces objectifs, la recherche qualitative a été utilisée avec une approche d'étude de bibliothèque, où les données ont été collectées dans un documentaire avec un modèle d'analyse interactif adopté de Miles et Hubberman. Cette étude conclut que la perte sémantique contenue dans la traduction du Coran se présente sous la forme d'une expansion du sens, d'un rétrécissement du sens, d'un changement total du sens et d'une amélioration, c'est-à-dire le processus de changement du sens lorsque le nouveau sens est perçu comme étant supérieur ou meilleur que l'ancien. Les facteurs qui sous-tendent l'apparition de la perte sémantique sont des facteurs linguistiques et non linguistiques.
Autorenporträt
El Dr. Moh Mukhlas nació el 15 de enero de 1967 en Banyuwangi Indonesia. Se graduó como doctor en 2016 en la Universidad de Malang. Actualmente, es profesor en el Instituto Estatal de Estudios Islámicos de Ponorogo.