51,45 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Gebundenes Buch

L'ouvrage fait part des échanges et réflexions sur le thème de globalisation communicationnelle. Son but est décrire ce réel de globalisation, vérifier si l'anglais lingua franca est l'instrument d'unification, voir quelle est l'importance accordée à l'aspect purement pragmatique de la langue face à ses subtilités sémantiques.

Produktbeschreibung
L'ouvrage fait part des échanges et réflexions sur le thème de globalisation communicationnelle. Son but est décrire ce réel de globalisation, vérifier si l'anglais lingua franca est l'instrument d'unification, voir quelle est l'importance accordée à l'aspect purement pragmatique de la langue face à ses subtilités sémantiques.
Autorenporträt
Joanna Jereczek-Lipinska, professeur à l'Université de Gdansk (Pologne), Directrice de l'Institut De lettres Romanes (2010-2020), Vice doyenne à la Faculté de Lettres à l'Université de Gdansk ; domaines de recherche : analyse du discours, analyse lexicométrique, le discours politique ; le discours médiatique, la didactique du français langue étrangère. Miroslaw Trybisz, docteur à l'Université de Gdan¿sk (Pologne) ; domaines de recherche : linguistique contrastive (français, espagnol, roumain, polonais, tchèque), lexicologie, lexicographie, traductologie, TALN. Izabela Pozierak-Trybisz, docteur habilitée à diriger les recherches (HDR) à l'Université de Gdansk (Pologne) ; domaines de recherche : sémantique linguistique, communication verbale et non verbale, grammaire contrastive franco-polonaise. Joanna Drzazgowska, professeur de portugais, docteur à l'Université de Gdansk (Pologne) ; domaines de recherche : formules d'adresse en portugais, catégorie du temps et de l'aspect, périphrases verbales, didactique de la langue portugaise.