109,40 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
0 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Cet ouvrage décrit et analyse le français tel qu'il est parlé et écrit au Cameroun, un pays plurilingue où se côtoient les langues identitaires locales, l'anglais, le pidgin-english, le camfranglais et le français. La démarche scientifique sous-tendant les recherches ayant conduit à sa rédaction est de type hybride. En effet, le mode d'investigation est aussi bien linguistique que sociolinguistique. Au plan linguistique, les aspects phonétiques, phonologiques, morphologiques et syntaxiques de cette variété de français sont explorés. Tandis qu'au plan sociolinguistique, les phénomènes causés…mehr

Produktbeschreibung
Cet ouvrage décrit et analyse le français tel qu'il est parlé et écrit au Cameroun, un pays plurilingue où se côtoient les langues identitaires locales, l'anglais, le pidgin-english, le camfranglais et le français. La démarche scientifique sous-tendant les recherches ayant conduit à sa rédaction est de type hybride. En effet, le mode d'investigation est aussi bien linguistique que sociolinguistique. Au plan linguistique, les aspects phonétiques, phonologiques, morphologiques et syntaxiques de cette variété de français sont explorés. Tandis qu'au plan sociolinguistique, les phénomènes causés par la cohabitation entre le français et les langues identitaires locales sont étudiés. L'examen des stratégies didactiques du français au niveau primaire, secondaire et supérieur constitue également une des préoccupations de ce travail.
Autorenporträt
L¿auteur: Edmond Biloa est né au Cameroun en 1960. Etudes supérieures à l¿Université de Yaoundé (Cameroun), à l¿University of East Anglia (Grande Bretagne), à la Pennsylvania State University et à l¿University of Southern California, Los Angeles (Etats-Unis), sanctionnées par un Ph. D. en linguistique. Il est Professeur Grade I (Maître de Conférences) de Linguistique à l¿Université de Yaoundé I au Cameroun. Il est également Professeur visiteur à l¿Université de Provence (Aix-Marseille I), à l¿Indiana University et à l¿Université Laval. Enfin, il est chercheur associé à l¿Agence Universitaire de la Francophonie (AUF).
Rezensionen
"Alles in allem vermittelt der vorliegende Band, der von einem kompetenten Spezialisten geschrieben ist, einen willkommenen Einblick in einen bisher wenig bekannten Sektor der Frankophonie" (Christian Schmitt, Romanistisches Jahrbuch)
"Insgesamt ist 'La langue française au Cameroun' eine facettenreiche, sehr gut lesbare Studie, die sowohl für Neulinge auf diesem Gebiet als auch für Spezialisten eine Fülle linguistischer Beschreibungen und Analysen aus einem breit gefächerten Spektrum und aus verschiedenen Perspektiven synthetisiert und durch eine breite Palette an Beispielen illustriert." (Sabine Klaeger, Orientalistische Literaturzeitung)
"L'ensemble du travail effectué apporte de nombreuses informations d'une très grande richesse sur les divers parlers camerounais... qui en feront certainement un ouvrage de référence incontournable pour les générations à venir de passionnés de la francophonie." (Aline Cook, International Journal of Francophone Studies)
«Alles in allem vermittelt der vorliegende Band, der von einem kompetenten Spezialisten geschrieben ist, einen willkommenen Einblick in einen bisher wenig bekannten Sektor der Frankophonie» (Christian Schmitt, Romanistisches Jahrbuch)
«Insgesamt ist 'La langue française au Cameroun' eine facettenreiche, sehr gut lesbare Studie, die sowohl für Neulinge auf diesem Gebiet als auch für Spezialisten eine Fülle linguistischer Beschreibungen und Analysen aus einem breit gefächerten Spektrum und aus verschiedenen Perspektiven synthetisiert und durch eine breite Palette an Beispielen illustriert.» (Sabine Klaeger, Orientalistische Literaturzeitung)
«L'ensemble du travail effectué apporte de nombreuses informations d'une très grande richesse sur les divers parlers camerounais... qui en feront certainement un ouvrage de référence incontournable pour les générations à venir de passionnés de la francophonie.» (Aline Cook, International Journal of Francophone Studies)
…mehr