La lumière du tramway électrique brillait ici et là sur le plafond et sur les parties hautes des meubles. Az elektromos villamos fénye itt-ott sápadtan hevert a mennyezeten és a bútorok magasabb részein mais au niveau de Gregor il faisait sombre de lent Gregor szintjén sötét volt Il se dirigea lentement vers la porte pour voir ce qui s'y était passé. Lassan az ajtó felé lökte magát, hogy megnézze, mi történt ott il était encore maladroit avec ses antennes, ce qu'il a seulement appris à apprécier maintenant még mindig ügyetlen volt a tapogatóival, amit csak most tanult meg értékelni Son côté gauche semblait avoir une longue cicatrice désagréablement serrée. A bal oldalán egy hosszú, kellemetlenül szűk heg látszott et il a dû littéralement boiter sur ses deux rangées de jambes és szó szerint sántítania kellett a két sor lábán Par ailleurs, une des jambes avait été sérieusement blessée lors des incidents du matin. A délelőtti incidensek során egyébként az egyik lába súlyosan megsérült c'était presque un miracle qu'une seule de ses jambes ait été blessée szinte csoda volt, hogy csak az egyik lába sérült meg et il traîna sa jambe sans vie és élettelenül vonszolta a lábát Ce n'est qu'une fois arrivé à la porte qu'il réalisa ce qui l'avait réellement attiré là. Csak amikor az ajtóhoz ért, akkor jött rá, hogy valójában mi csábította oda c'était l'odeur de quelque chose de comestible qui l'avait attiré là valami ehető illata csábította oda
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.