29,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
15 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

La négation et ses marqueurs : cas des verbes non dynamiques en ypa m m est une description de la structure négative de ce type de verbes en ypa m m, une langue bantoue du grassfield de l'Ouest-Cameroun parlée par les Bamoun vivant majoritairement dans le département du Noun. Pour mener à bien cette étude, nous avons convoqué l'Approche Structuraliste et la Théorie Interprétative de la Traduction pour décrire l'expression, la structure et le fonctionnement de la négation des verbes non dynamiques dans cette langue. Les résultats montrent que la négation varie selon les mode, temps et aspect.…mehr

Produktbeschreibung
La négation et ses marqueurs : cas des verbes non dynamiques en ypa m m est une description de la structure négative de ce type de verbes en ypa m m, une langue bantoue du grassfield de l'Ouest-Cameroun parlée par les Bamoun vivant majoritairement dans le département du Noun. Pour mener à bien cette étude, nous avons convoqué l'Approche Structuraliste et la Théorie Interprétative de la Traduction pour décrire l'expression, la structure et le fonctionnement de la négation des verbes non dynamiques dans cette langue. Les résultats montrent que la négation varie selon les mode, temps et aspect. Le négateur provoque généralement l'apparition du marqueur du sujet. À l'indicatif, la négation se forme aux : présent (première forme -PRES1- par ndi et deuxième forme -PRES2- par nta p), passé par mâ et futur par nta p. Au conditionnel et à l'impératif, elle est marquée par í et ma, respectivement. Elle est marquée au mode potentiel par mâ (présent et passé) et ntáp (futur), à l'infinitif par í, au subjonctif par ma et à l'hypothétique par mâ (lorsque le marqueur du mode hypothétique est m mb ) ou par nta p si ledit marqueur est na pi .
Autorenporträt
Ismaïla NJUTAPMVOUI est enseignant-chercheur et traducteur indépendant. Il a à son actif plusieurs articles scientifiques. Ses axes de recherche portent sur la linguistique, la pragmatique et l¿analyse du discours avec des corpus variés issus des musiques folkloriques, de la littérature et des pratiques discursives anciennes comme les proverbes.