Le présent ouvrage porte sur certains aspects linguistiques et culturels de la paremie dans le contexte gidar. Structuré en sept chapitres, le livre pose des questions d'ordre culturel qui occupent une place de choix dans les échanges internationaux aujourd'hui : la traduction du proverbe, le contenu de l'enseignement des langues et cultures nationales, la définition, la sauvegarde et la promotion du patrimoine culturel, la réception du discours paremiologique, les éléments de la phraséologie, etc. L'ouvrage s'inscrit dans l'ère du temps. Linguistes, littéraires, anthropologues, sociologues et autres chercheurs ne manqueront pas d'y trouver leur compte.
Bitte wählen Sie Ihr Anliegen aus.
Rechnungen
Retourenschein anfordern
Bestellstatus
Storno