28,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

La principal preocupación de este libro es abordar la exageración de manera pragmática en dos novelas representativas. Una es británica y la segunda es americana. Estas dos novelas son: La Sra. Dalloway y El Gran Gatsby. Ahora queremos compartir lo que hemos aprendido con ustedes. Este libro es un intento de desarrollar un modelo para el análisis de la exageración pragmática. Por lo tanto, se ocupa de lograr los siguientes objetivos: investigar los tipos de actos de habla a través de los cuales se produce la exageración en la Sra. Dalloway y el Gran Gatsby, especificar el tipo(s) de acto(s) de…mehr

Produktbeschreibung
La principal preocupación de este libro es abordar la exageración de manera pragmática en dos novelas representativas. Una es británica y la segunda es americana. Estas dos novelas son: La Sra. Dalloway y El Gran Gatsby. Ahora queremos compartir lo que hemos aprendido con ustedes. Este libro es un intento de desarrollar un modelo para el análisis de la exageración pragmática. Por lo tanto, se ocupa de lograr los siguientes objetivos: investigar los tipos de actos de habla a través de los cuales se produce la exageración en la Sra. Dalloway y el Gran Gatsby, especificar el tipo(s) de acto(s) de habla que se utiliza(n) mucho en estas dos novelas, identificar los dispositivos de exageración utilizados en estas novelas, especificar el(los) dispositivo(s) de exageración que se emplea(n) mayormente, mostrar cómo los exageradores proceden pragmáticamente el Principio de Cortesía y el Principio de Cooperación en la Sra. Dalloway y el Gran Gatsby. Dalloway y las novelas de The Great Gatsby, averiguando las funciones pragmáticas de la exageración en esas novelas, destacando las funciones pragmáticas de la exageración que son extremadamente utilizadas en las novelas de la Sra. Dalloway y The Great Gatsby, averiguando si el inglés británico o el inglés americano es más exagerado que el otro.
Autorenporträt
El profesor Al- Tufaili tiene un doctorado en Lingüística y Traducción de la Universidad Al-Mustansiriya. Está interesado en el análisis del discurso de la traducción literaria. Asst. Lect. Al-Jubori tiene una maestría en Lengua y Lingüística Inglesa de la Universidad de Babilonia. Está interesada en la pragmática.