1:12 Me volví luego para ver la voz que hablaba conmigo; y vuelto, vi siete candeleros de oro; 1:12 And I turned to see the voice that spake with me. And being turned, I saw seven golden candlesticks; 1:13 Y en medio de los siete candeleros, a uno semejante al Hijo del Hombre, vestido de una ropa que llegaba hasta los pies, y ceñido por el pecho con un cinto de oro. 1:13 And in the midst of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle. 1:14 Su cabeza y sus cabellos eran blancos como blanca lana, como nieve; y sus ojos como llama de fuego; 1:14 His head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire; 1:15 y sus pies semejantes al bronce bruñido, refulgente como en un horno; y su voz como estruendo de muchas aguas. 1:15 And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters. 1:16 Y tenía en su diestra siete estrellas; y de su boca salía una espada aguda de dos filos; y su rostro era como el sol cuando resplandece en su fuerza. 1:16 And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp two edged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength. 1:17 Cuando lo vi, caí como muerto a sus pies. Y él puso su mano derecha sobre mí, diciéndome: No temas; yo soy el primero y el último. 1:17 And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last: 1:18 Yo soy el que vivo, y estuve muerto; mas he aquí que vivo por los siglos de los siglos, Amén; y tengo las llaves de la muerte y del Hades. 1:18 I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.