44,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
  • Broschiertes Buch

En titrant cet ouvrage "L'agonie de YA", mon objectif est d'évoquer le processus de déliquescence avancée de notre société. Il s'agit d'attirer l'attention des acteurs sociaux maliens sur l'importance de notre système social traditionnel : rappeler les anciens, interpeller les décideurs et informer les nouvelles générations sur ce qui fut le socle de notre organisation sociale. Cet ouvrage comprend trois parties. Une première partie situe le lecteur par rapport au contexte social et historique de "YA" et fait découvrir "YA " dans toutes ses dimensions et applications. Une deuxième partie…mehr

Produktbeschreibung
En titrant cet ouvrage "L'agonie de YA", mon objectif est d'évoquer le processus de déliquescence avancée de notre société. Il s'agit d'attirer l'attention des acteurs sociaux maliens sur l'importance de notre système social traditionnel : rappeler les anciens, interpeller les décideurs et informer les nouvelles générations sur ce qui fut le socle de notre organisation sociale. Cet ouvrage comprend trois parties. Une première partie situe le lecteur par rapport au contexte social et historique de "YA" et fait découvrir "YA " dans toutes ses dimensions et applications. Une deuxième partie permet d'illustrer les valeurs portées par "YA". Une troisième partie attire l'attention des jeunes, sur les menaces sur "YA" dans un monde monétarisé et numérisé où les réseaux sociaux sont en train d'occuper tous les terrains. Cet ouvrage est une interpellation, pour amorcer un processus de conscientisation de la jeune génération en proie à un grave dilemme : relever le défi de concilier la nécessité de modernité et la nécessité de préservation de l'essentiel de nos valeurs sociétales portées par "YA".
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
El autor es un seguidor de la tradición africana. Este ingeniero agrónomo de 60 años, aunque pertenece a la gran familia "jeli" llamada: "Kôrôtè fabou, Sôkôna fabou; Kourouni dantè, Kourounifin dantè, Kri donso jeli, Dougounô jeli", no es un practicante de jeli-ya, pero es sensible al arte de la "jeli-ya