Can language determine what we believe about the world? What would it mean then that two languages have different conceptual schemes? Is it really possible that there are languages that cannot express the same scientific truths as others? The discussion about the possibilities of linguistic relativism has stirred the waters both among linguists and among philosophers of language and science.In this book, the author analyzes the cross-arguments between Thomas Kuhn and Donald Davidson concerning the possibility that there are different conceptual schemes that "organize experience" in different ways. She considers the debate from a non-mentalist semantics in relation to the possibilities of a radical translation, weighs the arguments of both philosophers and ends up sustaining the possibility of the famous "change of perspective" without adopting Kuhnian relativism.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.