42,80 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

L'objectif principal de l'ouvrage est d'élargir le champ de la réflexion et d'explorer de nouvelles pistes concernant l'enseignement de langues étrangères majeures (souvent L3 ou L4), particulièrement le français, à des apprenants dont la L1 est MoDiME (Langues Moins Diffusées et Moins Enseignées): polonais, grecs, turcs ou locuteurs de la langue des signes française, par exemple. Les auteurs discutent des défis et obstacles sociaux, culturels, éducatifs ou didactiques rencontrés dans ces situations d'enseignement, dans le contexte plurilingue européen. Différents thèmes y sont abordés, comme…mehr

Produktbeschreibung
L'objectif principal de l'ouvrage est d'élargir le champ de la réflexion et d'explorer de nouvelles pistes concernant l'enseignement de langues étrangères majeures (souvent L3 ou L4), particulièrement le français, à des apprenants dont la L1 est MoDiME (Langues Moins Diffusées et Moins Enseignées): polonais, grecs, turcs ou locuteurs de la langue des signes française, par exemple. Les auteurs discutent des défis et obstacles sociaux, culturels, éducatifs ou didactiques rencontrés dans ces situations d'enseignement, dans le contexte plurilingue européen. Différents thèmes y sont abordés, comme la place des langues dans les curricula, les représentations et attitudes des apprenants, les compétences et la formation des enseignants, le rôle des corpus d'apprenants dans la recherche ainsi que les transferts inter-langues. L'ouvrage traite aussi de l'appropriation des formes linguistiques: cohésion discursive (marqueurs de discours, procédés anaphoriques), syntaxe-sémantique du temps et de l'aspect, et traits phonétiques. Ce volume témoigne ainsi de l'intérêt présentement porté à la contextualisation, à savoir aux conditions socio-culturelles de l'enseignement/apprentissage dans la didactique des languesétrangères.
Autorenporträt
Fryni Kakoyianni-Doa est professeur associée en linguistique et didactique du FLE au Département d'Études françaises et Européennes de l'Université de Chypre. Monique Monville-Burston, professeur d'université retraitée, est chercheuse honoraire à l'Université Technologique de Chypre. Salomi Papadima-Sophocleous est professeure assistante en linguistique appliquée à l'Université Technologique de Chypre. Freiderikos Valetopoulos est professeur en sciences du langage et didactique du FLE à l'Université de Poitiers (laboratoire FoReLLIS).