32,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

Le coperture sono una risorsa significativa per gli accademici. Tuttavia, sappiamo poco su come si esprime l'hedging o sulle funzioni che svolge in diverse discipline o generi. Agli studenti di inglese per scopi specifici (ESP) viene spesso consigliato di evitare le siepi e di adottare uno stile distaccato nei loro scritti. La capacità di coprire le affermazioni in modo appropriato è essenziale per un efficace successo accademico. In questo articolo si esplora l'importanza e la frequenza delle siepi negli articoli di ricerca in due diverse discipline (umanistica e scientifica). Presenta i…mehr

Produktbeschreibung
Le coperture sono una risorsa significativa per gli accademici. Tuttavia, sappiamo poco su come si esprime l'hedging o sulle funzioni che svolge in diverse discipline o generi. Agli studenti di inglese per scopi specifici (ESP) viene spesso consigliato di evitare le siepi e di adottare uno stile distaccato nei loro scritti. La capacità di coprire le affermazioni in modo appropriato è essenziale per un efficace successo accademico. In questo articolo si esplora l'importanza e la frequenza delle siepi negli articoli di ricerca in due diverse discipline (umanistica e scientifica). Presenta i risultati di una revisione di 60 articoli di ricerca, discutendo l'importanza, la frequenza e la realizzazione delle coperture sia in articoli scientifici che umanistici. Trenta articoli scientifici e trenta umanistici sono stati selezionati da riviste e confrontati per identificare la frequenza delle siepi utilizzate in entrambi i tipi di testo. I risultati mostrano che sono i testi umanistici ad essere maggiormente frequentati secondo l'uso delle siepi rispetto ai testi scientifici. Questo studio può, quindi, dare un importante contributo alla comprensione del ragionamento pratico e della persuasione nella scrittura scientifica e umanistica.
Autorenporträt
Vivo en Tabriz desde que nací. Terminé la escuela en el año 1997 e inmediatamente ingresé en la universidad. Estudié literatura inglesa para mi curso de licenciatura, pero luego continué con mi maestría en el curso de enseñanza. Obtuve mi título de maestría en 2008. Ahora mismo doy clases de inglés en un instituto y a veces en la universidad.