29,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

La langue étant un moyen de communiquer avec de nombreuses cultures, religions, civilisations, etc., le tourisme est le point de départ de la diffusion de la culture et du paysage historique et traditionnel. "Ur" est un lieu touristique, il est considéré comme une zone culturelle et religieuse en Irak où le pape François est allé visiter le 6 mars 2021. Quelle est l'influence du message que vous avez voulu transmettre ? Une question essentielle se pose : la transmission de l'interprète qui joue un rôle très important dans la présentation de la culture à des personnes parlant des langues…mehr

Produktbeschreibung
La langue étant un moyen de communiquer avec de nombreuses cultures, religions, civilisations, etc., le tourisme est le point de départ de la diffusion de la culture et du paysage historique et traditionnel. "Ur" est un lieu touristique, il est considéré comme une zone culturelle et religieuse en Irak où le pape François est allé visiter le 6 mars 2021. Quelle est l'influence du message que vous avez voulu transmettre ? Une question essentielle se pose : la transmission de l'interprète qui joue un rôle très important dans la présentation de la culture à des personnes parlant des langues différentes. Lorsque l'interprète ne parle pas plusieurs langues, il se heurte à un obstacle dans sa communication. Quel est le langage non verbal qui aide le traducteur à aborder les pensées ? Quel est le langage non verbal qu'il doit utiliser avec le tourisme ? Il souligne que sans ce processus cognitif nécessaire, le langage verbal n'aurait pas été possible. En mentionnant quelques exemples d'expérience en tant que guide touristique en Irak, en décrivant la signification de signes concrets pour améliorer les compétences sociales de communication en public.
Autorenporträt
Amel AlAloosi: Professorin für spanische Sprache an der Universität Bagdad, Master in spanischer Sprache in Granada, Doktorandin an der Universität von Huelva.Hayder Abdullah: Professor für spanische Sprache an der Universität Bagdad, Master-Abschluss in spanischer Sprache in Granada, Doktorand an der Universität Huelva.