Faire une chaîne de marguerites serait un plaisir "Izdelava verige marjetic bi bila uzitek" Mais cela vaut-il la peine de se lever et de cueillir les marguerites "Toda ali je vredno truda, da vstanes in poberes marjetice " Ce n'était pas si facile d'y penser O tem ni bilo tako enostavno razmisljati parce que la journée la rendait somnolente et stupide ker se je zaradi dneva počutila zaspano in neumno Mais soudain, ses pensées s'interrompirent toda nenadoma so bile njene misli prekinjene un lapin blanc aux yeux roses courait près d'elle Beli zajec z roznatimi očmi je tekel blizu nje Il n'y avait rien de trop remarquable chez le lapin Pri zajcu ni bilo nič preveč izjemnega et Alice ne trouvait pas non plus le lapin remarquable in tudi Alice se zajcu ni zdel izjemen elle ne s'étonna pas non plus quand le Lapin parla niti je ni presenetilo, ko je Zajec spregovoril Oh mon Dieu ! Je serai trop tard ! se dit-il O dragi! Prepozno bom! je rekel sam sebi mais alors le Lapin a fait quelque chose que les lapins n'ont pas fait potem pa je zajec naredil nekaj, česar zajci niso storili le Lapin tira une montre de la poche de son gilet Zajec je iz zepa telovnika vzel uro Il regarda l'heure puis se hâta Pogledal je čas in nato pohitel naprej
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.