79,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
  • Gebundenes Buch

This ground-breaking work, originally published 15 years ago, continues to serve as the primary reference on the theories of omission potential and translational contact in sign language interpreting. Noted scholar Jemina Napier explores the linguistic coping strategies of interpreters by drawing on her own study of the interpretation of a university lecture from English into Australian Sign Language (Auslan). A new preface by the author provides perspective on the importance of the work and how it fits within the scholarship of interpretation studies.

Produktbeschreibung
This ground-breaking work, originally published 15 years ago, continues to serve as the primary reference on the theories of omission potential and translational contact in sign language interpreting. Noted scholar Jemina Napier explores the linguistic coping strategies of interpreters by drawing on her own study of the interpretation of a university lecture from English into Australian Sign Language (Auslan). A new preface by the author provides perspective on the importance of the work and how it fits within the scholarship of interpretation studies.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Jemina Napier is a professor and chair of Intercultural Communication in the Department of Languages and Intercultural Studies at Heriot-Watt University in Edinburgh, Scotland.