En el mundo de la literatura francófona, las obras subsaharianas han recorrido un largo camino desde la negritud hasta la migritud, con sucesivas generaciones de escritores que han anclado una estética original en el repertorio literario universal. En efecto, desde 1930 hasta la proclamación de la independencia, la escritura subsahariana no ha dejado de evolucionar paralelamente a los cambios geopolíticos del mundo, tanto en el plano formal como en el temático. Al analizar la novela africana de la migritud, esta tesis plantea importantes interrogantes sobre la originalidad de la escritura subsahariana y sus configuraciones estéticas en términos de identidad, escritura y cultura. Ahora resulta que, en sus experiencias de inmigración permanente, los novelistas de la migritud plantean cuestiones modernas de identidad, cultura e intercambio con el Otro.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.