26,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
13 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

La traduzione ha sempre interessato molti filosofi, linguisti e studiosi di letteratura. Questo manuale, essendo la sintesi di diverse letture e basandosi su diverse classificazioni, tra cui quella di Mathieu GUIDERE, cerca di dare una visione storico-traduttiva della traduzione. Questo manuale è diviso in due capitoli. La prima è dedicata alla storia della traduzione come attività secolare e alla storia del pensiero traslazionale, spesso attribuita all'americano Eugene A. Nida ma che, in realtà, risale almeno all'antica Grecia. La seconda parte è dedicata ai diversi approcci e teorie della…mehr

Produktbeschreibung
La traduzione ha sempre interessato molti filosofi, linguisti e studiosi di letteratura. Questo manuale, essendo la sintesi di diverse letture e basandosi su diverse classificazioni, tra cui quella di Mathieu GUIDERE, cerca di dare una visione storico-traduttiva della traduzione. Questo manuale è diviso in due capitoli. La prima è dedicata alla storia della traduzione come attività secolare e alla storia del pensiero traslazionale, spesso attribuita all'americano Eugene A. Nida ma che, in realtà, risale almeno all'antica Grecia. La seconda parte è dedicata ai diversi approcci e teorie della traduzione che hanno segnato il XX secolo e continuano a segnare il secolo attuale.
Autorenporträt
O Dr. Mohand Ou Yahia Kherroub é actualmente professor na Universidade de Tizi-Ouzou (Argélia). Trabalha também como tradutor-intérprete para os tribunais. Os seus domínios de interesse são: a tradutologia, a linguística, a pragmática, a análise do discurso, a implicação, a retórica... e a metodologia de investigação.