Este libro examina la aplicación práctica de herramientas lingüísticas y creativas en Chika Unigwes On Black Sisters Street y Night Dancer. Este estudio se basa en gran medida en la noción de estilística, con sus matices creativos y lingüísticos, para mejorar una comprensión y apreciación más holística de los textos seleccionados. Basándose en la evidencia lingüística, las novelas revelan los efectos físicos y psíquicos de las realidades poscoloniales en los sujetos poscoloniales. El sistema descriptivo del análisis textual muestra que los valores artísticos de las novelas se iluminan principalmente a través del lenguaje y las técnicas creativas empleadas por el autor en las novelas seleccionadas. La manipulación creativa de las lenguas por parte de Unigwe en los textos seleccionados muestra que la mayoría de los escritores nigerianos, en particular, han llegado finalmente a un compromiso lingüístico entre las lenguas meta y las lenguas indígenas, así como el pidgin. Esto no sólo refleja la destreza del autor como narrador con una emocionante conciencia lingüística, estilística y estructural, sino también la naturaleza de Nigeria como una densa ecología lingüística.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.