64,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

Ce livre est une réflexion sur les morphèmes verbaux de la langue laze. Le laze est considéré comme étant une langue en danger. Le sujet de ce travail s'inscrit dans un projet plus général visant à décrire le système verbal du laze. Dans ce travail, nous analyserons les morphèmes dérivationnels et les morphèmes flexionnels du laze. Nous avons fait les tableaux de la conjugaison. L objectif principal du livre est d'étudier la variété des morphèmes verbaux du laze. L'autre objectif est de se rendre compte de la richesse des verbes du laze. En travaillant sur ce sujet, nous avons bénéficié de…mehr

Produktbeschreibung
Ce livre est une réflexion sur les morphèmes verbaux de la langue laze. Le laze est considéré comme étant une langue en danger. Le sujet de ce travail s'inscrit dans un projet plus général visant à décrire le système verbal du laze. Dans ce travail, nous analyserons les morphèmes dérivationnels et les morphèmes flexionnels du laze. Nous avons fait les tableaux de la conjugaison. L objectif principal du livre est d'étudier la variété des morphèmes verbaux du laze. L'autre objectif est de se rendre compte de la richesse des verbes du laze. En travaillant sur ce sujet, nous avons bénéficié de notre propre corpus. Les données ont été collectées dans le village de Gvandi, mais nous avons pratiqué plutôt la méthode introspective. La variété de laze qui est décrite ici est celle parlée par l'auteur du livre: celle du village de Gvandi. Quand il sera fait référence à d'autres formes de laze, cela sera explicitement mentionné. En laze, comme dans la plupart des langues que nous connaissons, il existe différents temps/aspects et différentes formes. Dans ce travail nous nous bornerons à l'analyse du présent simple. Le livre est constitué en deux volumes.
Autorenporträt
Je suis né à Çaml¿hem¿in en Turquie en 1963. Je suis d'origine Laze. J'ai parlé en laze jusqu'à l'âge de sept ans.J'ai étudié et réussi dans les écoles turques. En 1990, je suis devenu enseignant de la langue et la littérature turque. J'ai enseigné pendant 19 ans. En 2009, j'ai démissionné de l'enseignement. J'habite en France.