Cette étude considère l acquisition des paramètres du déplacement verbal et du sujet nul en anglais L3 dans le cadre minimaliste. Les apprenants sont des adultes arabo-francophones. L étude examine le rôle des modules syntaxique (CHL) et (morpho)-phonologique (PF) dans l acquisition de la L3, le transfert grammatical de la L1/L2 à l état initial de la L3 et la nature du savoir grammatical à l état final de la L3. Les données des tests de jugement d acceptabilité et de préférence démontrent que le fonctionnement des modules CHL et PF au mode L1 fait de fausses analyses de l input de la L3, contribuant à l échec du réajustement paramétrique. Ce concept est redéfini pour impliquer l ensemble des modules de l appareil de la faculté du langage. Il est proposé que l état initial de l anglais L3 est constitué exclusivement de l état final de la L1 arabe indépendamment de la proximité (psycho)-typologique entre les langues impliquées. L hypothèse de transfert multilingue appelée le facteur du statut de la L1 est soutenu. Il est trouvé que l état final de la L3 converge avec le savoir des natifs anglophones. L étude s adresse aux étudiants et chercheurs en psycholinguistique et en AL2.