Multilingualism from Manuscript to 3D
Intersections of Modalities from Medieval to Modern Times
Herausgeber: Wlodarczyk, Matylda; Adamczyk, El&; Tyrkkö, Jukka
Multilingualism from Manuscript to 3D
Intersections of Modalities from Medieval to Modern Times
Herausgeber: Wlodarczyk, Matylda; Adamczyk, El&; Tyrkkö, Jukka
- Gebundenes Buch
- Merkliste
- Auf die Merkliste
- Bewerten Bewerten
- Teilen
- Produkt teilen
- Produkterinnerung
- Produkterinnerung
This collection explores the links between multimodality and multilingualism, charting the interplay between languages, channels, and forms of communication in multilingual written texts from historical manuscripts through to the new media of today and the non-verbal associations they evoke.
Andere Kunden interessierten sich auch für
- Critiquing the Teaching and Learning of English in Chile201,99 €
- Vivian CookThe Language of the English Street Sign165,99 €
- John EliotJohn Eliot and the Indians, 1652-1657: Being Letters Addressed to Rev. Jonathan Hanmer of Barnstaple, England, Reproduced From the Original Manuscript36,99 €
- Early Long Island Wills of Suffolk County, 1691-1703. an Unabridged Copy of the Manuscript Volume Known as "The Lester Will Book;" Being the Record of39,99 €
- Regimental Roll of Honour of the Officers, Warrant Officers, N.C.O.s & Men of the Cameronians (Scottish Rifles) Who to Uphold Liberty and Justice in t37,99 €
- A Bibliography of Algeria, From the Expedition of Charles V in 1541 to 188739,99 €
- Society of the Colonial Dames of AmerConnecticut Houses: A List of Manuscript Histories of Early Connecticut Homes, Presented to the Conn30,99 €
-
-
-
This collection explores the links between multimodality and multilingualism, charting the interplay between languages, channels, and forms of communication in multilingual written texts from historical manuscripts through to the new media of today and the non-verbal associations they evoke.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Produktdetails
- Produktdetails
- Verlag: Taylor & Francis
- Seitenzahl: 264
- Erscheinungstermin: 24. Januar 2023
- Englisch
- Abmessung: 229mm x 152mm x 18mm
- Gewicht: 540g
- ISBN-13: 9780367763596
- ISBN-10: 0367763591
- Artikelnr.: 66269006
- Herstellerkennzeichnung
- Libri GmbH
- Europaallee 1
- 36244 Bad Hersfeld
- 06621 890
- Verlag: Taylor & Francis
- Seitenzahl: 264
- Erscheinungstermin: 24. Januar 2023
- Englisch
- Abmessung: 229mm x 152mm x 18mm
- Gewicht: 540g
- ISBN-13: 9780367763596
- ISBN-10: 0367763591
- Artikelnr.: 66269006
- Herstellerkennzeichnung
- Libri GmbH
- Europaallee 1
- 36244 Bad Hersfeld
- 06621 890
Matylda W¿odarczyk is University Professor in the Department of the History of English at the Faculty of English, Adam Mickiewicz University in Poznä, Poland. She has worked on the historical (socio-)pragmatics of specialised discourses. She has conducted, with El¿bieta Adamczyk and Joanna Kopaczyk (University of Glasgow) a project devoted to multilingualism in the medieval Greater Poland court oaths and co-authored the eROThA repository (2014-2019). Jukka Tyrkkö is Professor of English Linguistics at Linnaeus University, Sweden. His research interests extend from the Middle Ages to the present day, focusing on a wide range of topics including corpus linguistic methodology, lexis and phraseology, the history of medical writing, multilingualism, historical lexicography, the language of politics and history of the book. He has compiled a number of historical corpora and he develops corpus linguistic software. His recent edited volumes include Historical Dictionaries in their Paratextual Context (edited with R.W. McConchie for Mouton de Gruyter, 2018) and Applications of Pattern-Driven Methods in Corpus Linguistics (edited with Joanna Kopaczyk for John Benjamins, 2018). ORCID: 0000-0001-5251-5338 El¿bieta Adamczyk is Junior Professor of English Linguistics in the Department of English and American Studies at Bergische Universität Wuppertal, Germany. Her research interests concentrate on English historical linguistics, especially historical morphology, linguistic variation, comparative Germanic linguistics, historical multilingualism and language contact in medieval Europe. She is the author of a monograph on nominal morphology of early Germanic languages (Reshaping of the Nominal Inflection in Early Northern West Germanic, John Benjamins, 2018) and a co-author of the eROThA repository.
List of Contributors 1 Intersections of Modalities from Medieval to Modern Times MATYLDA W
ODARCZYK, JUKKA TYRKKÖ AND EL
BIETA ADAMCZYK PART 1 Multilingualism vs Modes as Semiotic Resources and Elements 2 Multimodal Contexts for Visual Code- Switching: Scribal Practices in Two Manuscripts of Gower's Confessio Amantis JUSTYNA ROGOS- HEBDA 3 Multilingualism in Medieval English Glossaries: A Multimodal Analysis ANNINA SEILER 4 Metalinguistic and Visual Cues to the Co- Occurrence of Latin and Old Polish in the Electronic Repository of Greater Poland Oaths, 1386- 1446 ( eROThA) MATYLDA W
ODARCZYK AND EL
BIETA ADAMCZYK 5 Multimodal and Multilingual Practices in Late Medieval English Calendars MATTI PEIKOLA AND MARI- LIISA VARILA 6 The Challenges of Bringing Together Multilingualism and Multimodality: Unpacking the Structural Model of Multilingual Practice JOANNA KOPACZYK PART 2 Multilingualism vs Modes as Cultural Practices 7 "Bong swore, mesdarms et messures": Code- Switching and Multimodality in Punch Magazine during Victorian Times and Beyond JUKKA TYRKKÖ AND JUSTYNA LEGUTKO 8 Referential Multimodality, Multilingualism and Gender: How German Namibians Use Afrikaansand English Brocatives in their Computer-Mediated Communication HENNING RADKE AND ARJEN VERSLOOT 9 Examining the Multimodal and Multilingual Practices of Finnish Social Media Influencers HANNA LIMATIUS 10 Multimodal, Multidimensional, Multilingual: Informational and Sociolinguistic Hierarchies in Multilingual Product Packaging MARK SEBBA Index
ODARCZYK, JUKKA TYRKKÖ AND EL
BIETA ADAMCZYK PART 1 Multilingualism vs Modes as Semiotic Resources and Elements 2 Multimodal Contexts for Visual Code- Switching: Scribal Practices in Two Manuscripts of Gower's Confessio Amantis JUSTYNA ROGOS- HEBDA 3 Multilingualism in Medieval English Glossaries: A Multimodal Analysis ANNINA SEILER 4 Metalinguistic and Visual Cues to the Co- Occurrence of Latin and Old Polish in the Electronic Repository of Greater Poland Oaths, 1386- 1446 ( eROThA) MATYLDA W
ODARCZYK AND EL
BIETA ADAMCZYK 5 Multimodal and Multilingual Practices in Late Medieval English Calendars MATTI PEIKOLA AND MARI- LIISA VARILA 6 The Challenges of Bringing Together Multilingualism and Multimodality: Unpacking the Structural Model of Multilingual Practice JOANNA KOPACZYK PART 2 Multilingualism vs Modes as Cultural Practices 7 "Bong swore, mesdarms et messures": Code- Switching and Multimodality in Punch Magazine during Victorian Times and Beyond JUKKA TYRKKÖ AND JUSTYNA LEGUTKO 8 Referential Multimodality, Multilingualism and Gender: How German Namibians Use Afrikaansand English Brocatives in their Computer-Mediated Communication HENNING RADKE AND ARJEN VERSLOOT 9 Examining the Multimodal and Multilingual Practices of Finnish Social Media Influencers HANNA LIMATIUS 10 Multimodal, Multidimensional, Multilingual: Informational and Sociolinguistic Hierarchies in Multilingual Product Packaging MARK SEBBA Index
List of Contributors 1 Intersections of Modalities from Medieval to Modern Times MATYLDA W
ODARCZYK, JUKKA TYRKKÖ AND EL
BIETA ADAMCZYK PART 1 Multilingualism vs Modes as Semiotic Resources and Elements 2 Multimodal Contexts for Visual Code- Switching: Scribal Practices in Two Manuscripts of Gower's Confessio Amantis JUSTYNA ROGOS- HEBDA 3 Multilingualism in Medieval English Glossaries: A Multimodal Analysis ANNINA SEILER 4 Metalinguistic and Visual Cues to the Co- Occurrence of Latin and Old Polish in the Electronic Repository of Greater Poland Oaths, 1386- 1446 ( eROThA) MATYLDA W
ODARCZYK AND EL
BIETA ADAMCZYK 5 Multimodal and Multilingual Practices in Late Medieval English Calendars MATTI PEIKOLA AND MARI- LIISA VARILA 6 The Challenges of Bringing Together Multilingualism and Multimodality: Unpacking the Structural Model of Multilingual Practice JOANNA KOPACZYK PART 2 Multilingualism vs Modes as Cultural Practices 7 "Bong swore, mesdarms et messures": Code- Switching and Multimodality in Punch Magazine during Victorian Times and Beyond JUKKA TYRKKÖ AND JUSTYNA LEGUTKO 8 Referential Multimodality, Multilingualism and Gender: How German Namibians Use Afrikaansand English Brocatives in their Computer-Mediated Communication HENNING RADKE AND ARJEN VERSLOOT 9 Examining the Multimodal and Multilingual Practices of Finnish Social Media Influencers HANNA LIMATIUS 10 Multimodal, Multidimensional, Multilingual: Informational and Sociolinguistic Hierarchies in Multilingual Product Packaging MARK SEBBA Index
ODARCZYK, JUKKA TYRKKÖ AND EL
BIETA ADAMCZYK PART 1 Multilingualism vs Modes as Semiotic Resources and Elements 2 Multimodal Contexts for Visual Code- Switching: Scribal Practices in Two Manuscripts of Gower's Confessio Amantis JUSTYNA ROGOS- HEBDA 3 Multilingualism in Medieval English Glossaries: A Multimodal Analysis ANNINA SEILER 4 Metalinguistic and Visual Cues to the Co- Occurrence of Latin and Old Polish in the Electronic Repository of Greater Poland Oaths, 1386- 1446 ( eROThA) MATYLDA W
ODARCZYK AND EL
BIETA ADAMCZYK 5 Multimodal and Multilingual Practices in Late Medieval English Calendars MATTI PEIKOLA AND MARI- LIISA VARILA 6 The Challenges of Bringing Together Multilingualism and Multimodality: Unpacking the Structural Model of Multilingual Practice JOANNA KOPACZYK PART 2 Multilingualism vs Modes as Cultural Practices 7 "Bong swore, mesdarms et messures": Code- Switching and Multimodality in Punch Magazine during Victorian Times and Beyond JUKKA TYRKKÖ AND JUSTYNA LEGUTKO 8 Referential Multimodality, Multilingualism and Gender: How German Namibians Use Afrikaansand English Brocatives in their Computer-Mediated Communication HENNING RADKE AND ARJEN VERSLOOT 9 Examining the Multimodal and Multilingual Practices of Finnish Social Media Influencers HANNA LIMATIUS 10 Multimodal, Multidimensional, Multilingual: Informational and Sociolinguistic Hierarchies in Multilingual Product Packaging MARK SEBBA Index