Multimodal Mediation Through Picturebooks and Graphic Narratives
Educational and Translational Contexts
Herausgeber: Mourão, Sandie; Bennett, Karen
Multimodal Mediation Through Picturebooks and Graphic Narratives
Educational and Translational Contexts
Herausgeber: Mourão, Sandie; Bennett, Karen
- Gebundenes Buch
- Merkliste
- Auf die Merkliste
- Bewerten Bewerten
- Teilen
- Produkt teilen
- Produkterinnerung
- Produkterinnerung
This collection critically examines the notion of mediation as it manifests itself at the intersection of multimodal literature, education, and translation studies, bringing together perspectives from established and early career scholars.
Andere Kunden interessierten sich auch für
- Multimodal Epistemologies240,99 €
- El Górska &Understanding Abstract Concepts Across Modes in Multimodal Discourse91,99 €
- Nicola DalyLanguage, Identity and Diversity in Picturebooks190,99 €
- From Comic Strips to Graphic Novels18,99 €
- Thomas MantzarisMultimodal Poetics in Contemporary Fiction97,99 €
- Robert PetersenComics, Manga, and Graphic Novels59,99 €
- Maria NikolajevaHow Picturebooks Work226,99 €
-
-
-
This collection critically examines the notion of mediation as it manifests itself at the intersection of multimodal literature, education, and translation studies, bringing together perspectives from established and early career scholars.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Produktdetails
- Produktdetails
- Verlag: Taylor & Francis
- Seitenzahl: 230
- Erscheinungstermin: 27. Februar 2025
- Englisch
- Abmessung: 229mm x 152mm x 14mm
- Gewicht: 494g
- ISBN-13: 9781032456669
- ISBN-10: 1032456663
- Artikelnr.: 71622975
- Herstellerkennzeichnung
- Libri GmbH
- Europaallee 1
- 36244 Bad Hersfeld
- gpsr@libri.de
- Verlag: Taylor & Francis
- Seitenzahl: 230
- Erscheinungstermin: 27. Februar 2025
- Englisch
- Abmessung: 229mm x 152mm x 14mm
- Gewicht: 494g
- ISBN-13: 9781032456669
- ISBN-10: 1032456663
- Artikelnr.: 71622975
- Herstellerkennzeichnung
- Libri GmbH
- Europaallee 1
- 36244 Bad Hersfeld
- gpsr@libri.de
Sandie Mourão is a Research Fellow at Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies (CETAPS), Nova University of Lisbon, Portugal, where she investigates early language learning and picturebooks, and coordinates the "Language teacher education and curriculum studies" research strand. Karen Bennett is Associate Professor of Translation at Nova University of Lisbon, Portugal, where she coordinates not only the Master's programme in Translation, but also the "Translationality" research strand at the Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies (CETAPS).
Contents
List of Figures
List of Contributors
Acknowledgements
Introduction: Mediating worlds
Karen Bennett and Sandie Mourão
Chapter 1. From Notebook to Accordion Book: Materiality in three
Contemporary Chinese Picturebooks
Lichung Yang
Chapter 2. Being the 'bug' in the system: Diegetic and structural
mechanisms of exclusion in Tan's picturebook Cicada
Marvin Madeheim
Chapter 3. How should we say goodbye: Multimodal metaphors of "death" in
Chinese children's picturebooks
Xi Chen
Chapter 4. Exploring the picturebook as an intersemiotic translation:
Tropes of visual language in I. Chmielewska's reworking of J. Korczak's
King Matt I
Joanna Dybiec-Gajer
Chapter 5. "No man of woman will harm Macbeth": Illustration, Language,
Translation, and Adaptation in Selfmadehero's Manga Shakespeare"
John Milton
Chapter 6. Re-narrating the Palestinian-Israeli conflict: Two Translations
of Footnotes in Gaza
Hind Ben Salama
Chapter 7. Creating safe spaces in contexts of "complex emergency" through
mediation and picturebooks
Evelyn Arizpe, Julie McAdam and Lavinia Hirsu
Chapter 8. Once Upon a Time: Gender and STEM depictions in Portuguese
Children's Literature
Andreia Nunes
Chapter 9. Wimmelbooks: Authentic materials to foster second language
acquisition
Mariona Masgrau Juanola and Karo Kunde
Chapter 10. Multimodal literacy learning in The Big Word Factory: Exploring
a Trilingual Picturebook App with Bilingual Student Teachers
Esa Christine Hartmann
Chapter 11. Multimodal Orchestration in Read-Aloud Performances: Mediating
Non-Fiction Picturebooks in English as an Additional Language
Elisa Bertoldi
Chapter 12. Developing Student Teachers' Awareness of Multimodal Features
Through Task-Based Activities Around Picturebooks
Annett Kaminski
Index
List of Figures
List of Contributors
Acknowledgements
Introduction: Mediating worlds
Karen Bennett and Sandie Mourão
Chapter 1. From Notebook to Accordion Book: Materiality in three
Contemporary Chinese Picturebooks
Lichung Yang
Chapter 2. Being the 'bug' in the system: Diegetic and structural
mechanisms of exclusion in Tan's picturebook Cicada
Marvin Madeheim
Chapter 3. How should we say goodbye: Multimodal metaphors of "death" in
Chinese children's picturebooks
Xi Chen
Chapter 4. Exploring the picturebook as an intersemiotic translation:
Tropes of visual language in I. Chmielewska's reworking of J. Korczak's
King Matt I
Joanna Dybiec-Gajer
Chapter 5. "No man of woman will harm Macbeth": Illustration, Language,
Translation, and Adaptation in Selfmadehero's Manga Shakespeare"
John Milton
Chapter 6. Re-narrating the Palestinian-Israeli conflict: Two Translations
of Footnotes in Gaza
Hind Ben Salama
Chapter 7. Creating safe spaces in contexts of "complex emergency" through
mediation and picturebooks
Evelyn Arizpe, Julie McAdam and Lavinia Hirsu
Chapter 8. Once Upon a Time: Gender and STEM depictions in Portuguese
Children's Literature
Andreia Nunes
Chapter 9. Wimmelbooks: Authentic materials to foster second language
acquisition
Mariona Masgrau Juanola and Karo Kunde
Chapter 10. Multimodal literacy learning in The Big Word Factory: Exploring
a Trilingual Picturebook App with Bilingual Student Teachers
Esa Christine Hartmann
Chapter 11. Multimodal Orchestration in Read-Aloud Performances: Mediating
Non-Fiction Picturebooks in English as an Additional Language
Elisa Bertoldi
Chapter 12. Developing Student Teachers' Awareness of Multimodal Features
Through Task-Based Activities Around Picturebooks
Annett Kaminski
Index
Contents
List of Figures
List of Contributors
Acknowledgements
Introduction: Mediating worlds
Karen Bennett and Sandie Mourão
Chapter 1. From Notebook to Accordion Book: Materiality in three
Contemporary Chinese Picturebooks
Lichung Yang
Chapter 2. Being the 'bug' in the system: Diegetic and structural
mechanisms of exclusion in Tan's picturebook Cicada
Marvin Madeheim
Chapter 3. How should we say goodbye: Multimodal metaphors of "death" in
Chinese children's picturebooks
Xi Chen
Chapter 4. Exploring the picturebook as an intersemiotic translation:
Tropes of visual language in I. Chmielewska's reworking of J. Korczak's
King Matt I
Joanna Dybiec-Gajer
Chapter 5. "No man of woman will harm Macbeth": Illustration, Language,
Translation, and Adaptation in Selfmadehero's Manga Shakespeare"
John Milton
Chapter 6. Re-narrating the Palestinian-Israeli conflict: Two Translations
of Footnotes in Gaza
Hind Ben Salama
Chapter 7. Creating safe spaces in contexts of "complex emergency" through
mediation and picturebooks
Evelyn Arizpe, Julie McAdam and Lavinia Hirsu
Chapter 8. Once Upon a Time: Gender and STEM depictions in Portuguese
Children's Literature
Andreia Nunes
Chapter 9. Wimmelbooks: Authentic materials to foster second language
acquisition
Mariona Masgrau Juanola and Karo Kunde
Chapter 10. Multimodal literacy learning in The Big Word Factory: Exploring
a Trilingual Picturebook App with Bilingual Student Teachers
Esa Christine Hartmann
Chapter 11. Multimodal Orchestration in Read-Aloud Performances: Mediating
Non-Fiction Picturebooks in English as an Additional Language
Elisa Bertoldi
Chapter 12. Developing Student Teachers' Awareness of Multimodal Features
Through Task-Based Activities Around Picturebooks
Annett Kaminski
Index
List of Figures
List of Contributors
Acknowledgements
Introduction: Mediating worlds
Karen Bennett and Sandie Mourão
Chapter 1. From Notebook to Accordion Book: Materiality in three
Contemporary Chinese Picturebooks
Lichung Yang
Chapter 2. Being the 'bug' in the system: Diegetic and structural
mechanisms of exclusion in Tan's picturebook Cicada
Marvin Madeheim
Chapter 3. How should we say goodbye: Multimodal metaphors of "death" in
Chinese children's picturebooks
Xi Chen
Chapter 4. Exploring the picturebook as an intersemiotic translation:
Tropes of visual language in I. Chmielewska's reworking of J. Korczak's
King Matt I
Joanna Dybiec-Gajer
Chapter 5. "No man of woman will harm Macbeth": Illustration, Language,
Translation, and Adaptation in Selfmadehero's Manga Shakespeare"
John Milton
Chapter 6. Re-narrating the Palestinian-Israeli conflict: Two Translations
of Footnotes in Gaza
Hind Ben Salama
Chapter 7. Creating safe spaces in contexts of "complex emergency" through
mediation and picturebooks
Evelyn Arizpe, Julie McAdam and Lavinia Hirsu
Chapter 8. Once Upon a Time: Gender and STEM depictions in Portuguese
Children's Literature
Andreia Nunes
Chapter 9. Wimmelbooks: Authentic materials to foster second language
acquisition
Mariona Masgrau Juanola and Karo Kunde
Chapter 10. Multimodal literacy learning in The Big Word Factory: Exploring
a Trilingual Picturebook App with Bilingual Student Teachers
Esa Christine Hartmann
Chapter 11. Multimodal Orchestration in Read-Aloud Performances: Mediating
Non-Fiction Picturebooks in English as an Additional Language
Elisa Bertoldi
Chapter 12. Developing Student Teachers' Awareness of Multimodal Features
Through Task-Based Activities Around Picturebooks
Annett Kaminski
Index