26,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

Esta pesquisa tem como tema de discussão a multimodalidade discursiva e parte de uma noção ampliada de texto (FAIRCLOUGH, 2001), segundo a qual o texto é definido como unidade de sentido e diz respeito, portanto, a composições verbais, composições não-verbais e também composições formadas, tanto de material verbal quanto material não-verbal. Objetivamos examinar como a multimodalidade contribui para materializar o discurso preventivo em cartazes de divulgação do Programa de Saúde da Família(PSF), identificando e caracterizando os elementos multimodais que estruturam o gênero em questão,…mehr

Produktbeschreibung
Esta pesquisa tem como tema de discussão a multimodalidade discursiva e parte de uma noção ampliada de texto (FAIRCLOUGH, 2001), segundo a qual o texto é definido como unidade de sentido e diz respeito, portanto, a composições verbais, composições não-verbais e também composições formadas, tanto de material verbal quanto material não-verbal. Objetivamos examinar como a multimodalidade contribui para materializar o discurso preventivo em cartazes de divulgação do Programa de Saúde da Família(PSF), identificando e caracterizando os elementos multimodais que estruturam o gênero em questão, verificando como esses elementos articulam-se para construir e naturalizar sentidos potencialmente ideológicos. Sob o prisma da pesquisa qualitativa, realizamos um estudo tendo como dados os registros fotográficos de cartazes circulantes nos postos de atendimento do PSF. Relatos e notas de campo subsidiaram a contextualização e a análise dos dados analisados com base nos pressupostos teórico-metodológicos da Gramática do DesignVisual (KRESS; van LEEUWEN, 2006) e da Análise de Discurso Crítica (ADC) (FAIRCLOUGH; 2001, 2003).
Autorenporträt
Mestra em Linguística pela Universidade Federal do Ceará (UFC). Graduada em Licenciatura em Letras:Português-Literatura-Francês pela UFC. Participante do Grupo de Estudos de Discurso, Identidade e Prática Social(GEDIP).Possui experiência como aluna pesquisadora CAPES, tradutora, professora de português, francês e suas respectivas literaturas.