60,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
  • Broschiertes Buch

This collection of essays deepens readers' understanding of the cultural and linguistic diversity of communities in contemporary Japan and how translation operates in this shifting context by examining how it is theorized and approached as a significant social, cultural, or political practice, and harnessed by its multiple agents.

Produktbeschreibung
This collection of essays deepens readers' understanding of the cultural and linguistic diversity of communities in contemporary Japan and how translation operates in this shifting context by examining how it is theorized and approached as a significant social, cultural, or political practice, and harnessed by its multiple agents.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Beverley Curran is a professor teaching linguistic, cultural, and media translation in the Department and Graduate School of Global Culture and Communication at Aichi Shukutoku University, Japan. Nana Sato-Rossberg is Lecturer in the School of Language and Communication Studies at the University of East Anglia, UK. Kikuko Tanabe is an Associate Professor at Kobe College, Hyogo, Japan.