Ital'qnskaq immigraciq w shtat Rio-Grande-du-Sul nachalas' w 1874 godu, no tol'ko w nachale 1877 goda byla otprawlena perwaq äxpediciq immigrantow, prednaznachennaq dlq kolonizacii qdra Silwejra Martins, kotoroe izwestno kak Chetwertaq koloniq ital'qnskoj immigracii w Rio-Grande-du-Sul. Immigranty priwezli s soboj wsü swoü kul'turu i cennosti, kotorye, buduchi uporqdochennymi, obrazowali os' kul'turnogo naslediq immigracii: na perwom meste - sem'q, na wtorom - äkonomicheskie i social'nye cennosti, na tret'em - religioznost', i, nakonec, na chetwertom - qzyk, poskol'ku imenno qzyk podderzhiwaet kul'turnuü identichnost' naroda. Yazyk, na kotorom goworili immigranty, wopreki tomu, chto mozhet pokazat'sq, ne byl ital'qnskim, kak my znaem segodnq, bylo neskol'ko dialektow, kotorye smeshalis' wmeste i obrazowali tal'qnskij qzyk. S 2009 goda byl prinqt zakon, priznaüschij ätot qzyk istoricheskim i kul'turnym naslediem shtata Rio-Grande-du-Sul. Poätomu neobhodimo, chtoby ätot qzyk ostawalsq zhiwym. No gde my mozhem hranit' qzyk, nematerial'noe nasledie naroda? V swqzi s ätim woprosom woznikla ideq sozdaniq muzeq tal'qnskogo qzyka. Mesto, wybrannoe dlq proekta, - Arhitektonicheskoe sobranie Pompei w Silwejra Martins.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.