18,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
9 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Aniket es almirante en la armada de César Nerón, pero cree que todas las reglas hacen la vida aburrida. Por suerte, el Emperador necesita a alguien que le haga el trabajo sucio en alta mar. Juntos urden un plan. Pero cuando Nerón muera, ¿qué hará Aniket? Esta es la leyenda real de un antiguo esclavo convertido en pirata. Nº 526Ñ de la serie Leyendas Bilingües. Este libro está escrito en español y en laz. Créditos Adicionales Traductor: Pol M. J. English Aniket is an admiral in Caesar Nero's navy, but he thinks all the rules make life boring. Thankfully, the Emperor needs someone to do his…mehr

Produktbeschreibung
Aniket es almirante en la armada de César Nerón, pero cree que todas las reglas hacen la vida aburrida. Por suerte, el Emperador necesita a alguien que le haga el trabajo sucio en alta mar. Juntos urden un plan. Pero cuando Nerón muera, ¿qué hará Aniket? Esta es la leyenda real de un antiguo esclavo convertido en pirata. Nº 526Ñ de la serie Leyendas Bilingües. Este libro está escrito en español y en laz. Créditos Adicionales Traductor: Pol M. J. English Aniket is an admiral in Caesar Nero's navy, but he thinks all the rules make life boring. Thankfully, the Emperor needs someone to do his dirty work on the high seas! Together, they hatch a plan. But when Nero dies, what will Aniket do? This is a real life legend of a former slave turned pirate! An action packed adventure book based on the true story of ancient Lazi man who would do whatever it took to survive. This book is especially appealing to boys, although a few pages may raise some laughter while learning about history. After all, did you know Nero kept a pirate? #526 in the Bilingual Legends series. This book is in both Spanish and Laz (a South Caucasian language).
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Hi, I'm Jessy. I publish books in languages I don't speak so children can read books in languages they do speak.Legends have always fascinated me. Do they give your children a sense of wonder too? As an Australian poet, it's hard to find work in the Outback. But there are children all over the world struggling to learn how to read. Some of them have hardly any books in their native language. That's why I created the Bilingual Legends series - to give as many children as possible the opportunity to read a story in their own native language.Usually, each book in the series is published in the language spoken in the land where that story originates. A typical book also includes the text in English, but in some cases Spanish, Portuguese, German, or another language is used instead.I hope you enjoy reading my books!