13,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

A rebel "outsider" poet reflects on life, evil, love, and death, while "observing the advance of darkness."

Produktbeschreibung
A rebel "outsider" poet reflects on life, evil, love, and death, while "observing the advance of darkness."
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
El¿bieta Wójcik-Leese is a writer, translator and scholar who moves between English, Polish and Danish. Her translation of Nothing More, by Krystyna Mi¿ob¿dzka, was shortlisted for the 2015 Popescu European Poetry Translation Prize. She translated Salt Monody, poems by Marzanna Kielar, and co-edited Carnivorous Boy Carnivorous Bird: Poetry from Poland, both published by Zephyr Press. She is a contributing editor for Poetry Wales, and for 20 years, co-edited Przek¿adaniec, a scholarly journal of literary translation. She lives in Copenhagen.