13,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
payback
7 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

1:12 Agus chas mé a fheiceáil ar an guth a labhair liom. Agus á iompú, chonaic mé seacht coinnleoir órga; 1:12 And I turned to see the voice that spake with me. And being turned, I saw seven golden candlesticks; 1:13 Agus i lár na seacht candlesticks amháin cosúil leis an Mac an duine, clothed le éadaigh síos go dtí an chos, agus girt faoi na paps le beilt órga. 1:13 And in the midst of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle. 1:14 Bhí a cheann agus a ribí bán mar olann, chomh bán le sneachta;…mehr

Produktbeschreibung
1:12 Agus chas mé a fheiceáil ar an guth a labhair liom. Agus á iompú, chonaic mé seacht coinnleoir órga; 1:12 And I turned to see the voice that spake with me. And being turned, I saw seven golden candlesticks; 1:13 Agus i lár na seacht candlesticks amháin cosúil leis an Mac an duine, clothed le éadaigh síos go dtí an chos, agus girt faoi na paps le beilt órga. 1:13 And in the midst of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle. 1:14 Bhí a cheann agus a ribí bán mar olann, chomh bán le sneachta; agus bhí a shúile mar lasair tine; 1:14 His head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire; 1:15 Agus a chosa cosúil le práis fíneáil, amhail is dá dhó siad i foirnéise; agus a ghuth mar fhuaim mórán uiscí. 1:15 And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters. 1:16 Agus bhí sé ina lámh dheas seacht réaltaí agus amach as a bhéal chuaigh claíomh géar twoedged: agus a ghnúis a bhí mar shineth an ghrian ina neart. 1:16 And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp two edged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength. 1:17 Agus nuair a chonaic mé é, thit mé ar a chosa mar marbh. Agus do leag sé a lámh dheas orm, ag rádh liom, Ná bíodh eagla ort; Is mise an chéad duine agus an duine deiridh: 1:17 And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last: 1:18 Tá mé an té a bhfuil cónaí, agus bhí marbh; agus, féuch, táim beo go brách, Amen; agus bíodh eochracha ifreann agus báis agat. 1:18 I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.