13,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
payback
7 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Marius Burokas' collection for Parthian, Now I Understand, translated and selected by Rimas Uzgiris, reveals the unbreakable connection he feels with Vilnius, as well as the comfort he finds within literature: books are my/ paths/ and garden/my shelter /and clinic. His words aim to capture the details our eyes might miss, and dip in and out of religion, history, literature and mythology to describe a stark reality of life and death and the emptiness and beauty that can be found in both. Marius states: 'I am a poet and translator. Sometimes I write, mostly about Vilnius - the strangest and most…mehr

Produktbeschreibung
Marius Burokas' collection for Parthian, Now I Understand, translated and selected by Rimas Uzgiris, reveals the unbreakable connection he feels with Vilnius, as well as the comfort he finds within literature: books are my/ paths/ and garden/my shelter /and clinic. His words aim to capture the details our eyes might miss, and dip in and out of religion, history, literature and mythology to describe a stark reality of life and death and the emptiness and beauty that can be found in both. Marius states: 'I am a poet and translator. Sometimes I write, mostly about Vilnius - the strangest and most mystical city. Poetry is a way to think. It's an internal map of Europe, Asia, Lithuania and the world.'
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Marius Burokas is a poet, writer, translator and editor of the esteemed Vilnius Review. His poetry has won a number of awards, including The Young Yotvingian and Antanas Miskinis literary prizes, and has been published in eight other languages. In 2001 he participated in an International Writing Programme in Iowa and has translated work by Jeanette Winterson, Charles Bukowski, and Philip Roth.