23,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

As línguas em contato nas fronteiras têm gerado interesse de pesquisadores em diversas áreas, este trabalho em Linguística Aplicada é um exemplo disso. Busca analisar o bilinguismo de crianças de 4 a 6 anos de idade, nascidas no Brasil, de famílias venezuelanas, residentes na Venezuela, que estão iniciando a vida escolar em uma escola brasileira localizada na fronteira do Brasil com a Venezuela. Com um cenário sociolinguisticamente complexo, onde convivem brasileiros e venezuelanos, falando espanhol e português, busquei responder por meio da pesquisa qualitativa e interpretativista, a seguinte…mehr

Produktbeschreibung
As línguas em contato nas fronteiras têm gerado interesse de pesquisadores em diversas áreas, este trabalho em Linguística Aplicada é um exemplo disso. Busca analisar o bilinguismo de crianças de 4 a 6 anos de idade, nascidas no Brasil, de famílias venezuelanas, residentes na Venezuela, que estão iniciando a vida escolar em uma escola brasileira localizada na fronteira do Brasil com a Venezuela. Com um cenário sociolinguisticamente complexo, onde convivem brasileiros e venezuelanos, falando espanhol e português, busquei responder por meio da pesquisa qualitativa e interpretativista, a seguinte pergunta de pesquisa: De que maneira crianças nascidas no Brasil, de famílias venezuelanas, moradoras de Santa Elena de Uairén/VE, se inserem nas atividades da escola brasileira de fronteira? A pesquisa de cunho etnográfico me permitiu mostrar que as professoras lidam com dificuldade com as diferenças linguísticas e culturais dessa ¿minoriä durante as atividades escolares. Além de observar a resistência de alguns estudantes em aprender a língua e os costumes do Brasil, da mesma forma que os símbolos nacionais geram conflitos de identidade.
Autorenporträt
Professora da Universidade Estadual de Roraima, mestre em Letras pela UFRR, com pesquisas na área de Linguística Aplicada sobre identidade e escolarização em contexto bilíngue de fronteira. Coordena a Especialização em Ensino de Línguas em Contexto de Diversidade Linguística. Tem experiência no ensino de espanhol e de português para estrangeiros.