Na península do século IX, o humanismo árabe muçulmano dominou o mundo e espalhou a sua luz esplêndida; o Islão foi visto por vários historiadores, por exemplo Ibn Khaldoun, Arnold Toynbee e Mark Graham, como o único mecanismo desencadeador deste peculiar iluminismo muçulmano. Este livro investiga uma das figuras mais proeminentes durante o período abássida, nomeadamente A.I.B.Jahiz; este último foi considerado um sociólogo, historiador, filósofo, educador, pai fundador da escrita em prosa e teólogo. A sua teoria do significado das palavras teve um grande impacto na crítica literária e criou novas vias para a literatura mundial. Além disso, as suas ideias dispersas nos seus volumosos livros formulam uma bela teoria sobre os estudos de tradução, a sociologia moderna, a lógica e a zoologia. De facto, este livro procura articular as razões por detrás da queda do humanismo muçulmano no final do século IX, mas o remédio para o nosso mal contemporâneo deve começar por saudar a tarefa da tradução e, por conseguinte, acomodá-la no âmbito da Academia.