Praca dotyczy synonimii kognitywnej badanej na przyk¿adzie dwóch pozycji leksykalnych - przymiotników "trudny" i "twardy" - które s¿ uznawane za powi¿zane tego rodzaju relacj¿ synonimiczn¿. Cech¿ charakterystyczn¿ analizowanych w pracy pozycji leksykalnych jest ich wymienno¿¿ w niektórych kontekstach; cz¿sto jednak zdarza si¿, ¿e ze wzgl¿du na istniej¿ce ró¿nice znaczeniowe wyräe¿ synonimicznych, w niektórych kontekstach taka substytucyjno¿¿ nie jest mo¿liwa. Praca pokazuje zatem, w jakich aspektach "trudny" i "trudny" ró¿ni¿ si¿ od siebie i jakie s¿ ich ograniczenia kolokacyjne. Ksi¿¿ka podzielona jest na cz¿¿¿ teoretyczn¿ i praktyczn¿. Cz¿¿¿ teoretyczna pozwala na zapoznanie si¿ z niezb¿dnym zapleczem teoretycznym; szczególna uwaga po¿wi¿cona jest poj¿ciom "znaczenia" i "synonimii" oraz teorii kolokacji. Ponadto, praca podkre¿la znaczenie korpusów i przedstawia British National Corpus (BNC), na którym oparte s¿ badania nad synonimiczno¿ci¿. Cz¿¿¿ praktyczna przedstawia rzeczywist¿ analiz¿ porównawcz¿ przymiotników "trudny" i "twardy". Najpierw podano ich definicje zaczerpni¿te z ró¿nych s¿owników, a nast¿pnie zinterpretowano dane z BNC.