29,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

Os comerciantes árabes muçulmanos e os nativos tâmiles convertem-se ao Islão no estado tâmil Nadu da Índia, e o Sri Lanka entrou em contacto mais estreito como resultado das suas actividades comerciais. Estavam ligados por uma religião comum, mas separados por duas línguas diferentes. Sentiram a necessidade de uma língua de ligação. Começaram a escrever o tâmil num guião árabe adaptado chamado Arwi. Do século VIII ao século XIX, esta língua gozou da sua popularidade entre os muçulmanos tâmiles de língua tâmil Nadu e Sri Lanka. As valiosas e úteis ideias das mentes muçulmanas tâmiles eram…mehr

Produktbeschreibung
Os comerciantes árabes muçulmanos e os nativos tâmiles convertem-se ao Islão no estado tâmil Nadu da Índia, e o Sri Lanka entrou em contacto mais estreito como resultado das suas actividades comerciais. Estavam ligados por uma religião comum, mas separados por duas línguas diferentes. Sentiram a necessidade de uma língua de ligação. Começaram a escrever o tâmil num guião árabe adaptado chamado Arwi. Do século VIII ao século XIX, esta língua gozou da sua popularidade entre os muçulmanos tâmiles de língua tâmil Nadu e Sri Lanka. As valiosas e úteis ideias das mentes muçulmanas tâmiles eram transmitidas em árabe tâmil chamado Arwi. Prestou um serviço muito útil para o avanço e progresso das culturas árabe e tâmil. No entanto, no início do século XX assistiu-se ao declínio desta língua...Hoje em dia o sistema de impressão necessita de tais soluções de codificação, a fim de tornar a tarefa de imprimir e publicar os livros de Arwi como sendo mais fácil. Existem apenas algumas centenas de livros de Arwi publicados, até agora em diferentes partes da Ásia, e mais de 4000 livros não publicados e estes livros estavam disponíveis em forma manuscrita ou manuscrita. Para publicar estas obras literárias, estamos a precisar de soluções de impressão.
Autorenporträt
Doktor K.M.A.Ahamed Zubair prepodaet arabskuü literaturu i qzyk w Nowom kolledzhe, Chennai, Indiq. On qwlqetsq glawnym redaktorom dwuh referiruemyh zhurnalow, izdawaemyh w Kanade i SShA. On napisal 74 knigi na anglijskom, tamil'skom i arabskom qzykah, izdannye w Kanade, Germanii, Mawrikii, Latwii, Irake i Indii.