Oser la langue
Herausgegeben:Robalo Cordeiro, Cristina; Quaghebeur, Marc
Oser la langue
Herausgegeben:Robalo Cordeiro, Cristina; Quaghebeur, Marc
- Broschiertes Buch
- Merkliste
- Auf die Merkliste
- Bewerten Bewerten
- Teilen
- Produkt teilen
- Produkterinnerung
- Produkterinnerung
Toute langue écrite oscille entre norme, liberté et invention. Le français est une de celles qui, pour des raisons historiques précises, connaît, depuis plusieurs siècles, une importante tutelle de la norme, dût tel ou telle écrivain(e) s'en être régulièrement affranchi.
Andere Kunden interessierten sich auch für
- Maria Clara PellegriniLe théâtre mauricien de langue française du XVIIIe au XXe siècle47,75 €
- Littératures mineures en langue majeure46,50 €
- Histoire, mémoire, identité dans la littérature non fictionnelle60,35 €
- Paul DirkxLe corps de l'écrivain53,95 €
- Jean de Dieu Itsieki Putu BaseyDe la mémoire de l¿Histoire à la refonte des encyclopédies71,65 €
- Jean-François CaparroyPoésie francophone de Louisiane à la fin du XXe siècle65,35 €
- Entre belgitude et postmodernité50,25 €
-
-
-
Toute langue écrite oscille entre norme, liberté et invention. Le français
est une de celles qui, pour des raisons historiques précises, connaît,
depuis plusieurs siècles, une importante tutelle de la norme, dût tel
ou telle écrivain(e) s'en être régulièrement affranchi.
est une de celles qui, pour des raisons historiques précises, connaît,
depuis plusieurs siècles, une importante tutelle de la norme, dût tel
ou telle écrivain(e) s'en être régulièrement affranchi.
Produktdetails
- Produktdetails
- Documents pour l'Histoire des Francophonies 55
- Verlag: Peter Lang
- Artikelnr. des Verlages: 574590
- Seitenzahl: 350
- Erscheinungstermin: 21. September 2022
- Französisch
- Abmessung: 210mm x 148mm x 19mm
- Gewicht: 454g
- ISBN-13: 9782875745903
- ISBN-10: 2875745905
- Artikelnr.: 65732196
- Herstellerkennzeichnung Die Herstellerinformationen sind derzeit nicht verfügbar.
- Documents pour l'Histoire des Francophonies 55
- Verlag: Peter Lang
- Artikelnr. des Verlages: 574590
- Seitenzahl: 350
- Erscheinungstermin: 21. September 2022
- Französisch
- Abmessung: 210mm x 148mm x 19mm
- Gewicht: 454g
- ISBN-13: 9782875745903
- ISBN-10: 2875745905
- Artikelnr.: 65732196
- Herstellerkennzeichnung Die Herstellerinformationen sind derzeit nicht verfügbar.
Marc Quaghebeur, écrivain et critique, est Directeur honoraire des Archives & Musée de la Littérature et Président de l¿AEEF. Ses recherches concernent l¿articulation de l¿Esthétique et de l¿Histoire dans les littératures française et francophones. Cristina Robalo-Cordeiro, écrivaine et critique, a été Vice-rectrice de l¿université de Coimbra, a fondé le bureau Maghreb de l¿AUF et est Vice-présidente de l¿AEEF. Ses travaux portent sur les littératures française, francophones et lusophones.
française d'Assia Djebar : Maria Centrella - Le bilinguisme de l'immigré dans La disparition de la langue - Talismano : Souhaila Laassilia - La francophonie dans l'oeuvre d'Abdelwahab Meddeb : le cas de - Cristina Álvares : L'impossibilité d'une île. Maison, mère et migration dans Tropique de la violence de Nathacha Appanah - Hanifa Allaoui : L'écriture des Juifs d'Algérie entre la rupture de l'exil et la reconstruction par la mémoire - Fabrice Schurmans : Valeur utopique de la rupture dans La tragédie du roi Christophe (Césaire) et A Revolta da Casa dos Ídolos (Pepetela)- Zahra Zaid : Oser les francophonismes : le point de vue des lexicographes français - Samira Sidri : Bilqiss et Jbara, voix résurgentes d'une libre-pensée au Maroc - Ana Paula Coutinho, Fátima Outeirinho et José Almeida : Oser la recherche en français à partir des marges - Sorin C. Stan : La langue française, au risque de la contestation. Leçon de quelques fondateurs des lettres francophones - Christiane Kègle : Oser renverser le discours de l'historiographie du XIXe siècle : « Autoportrait d'un prince francophone » de Marc Quaghebeur - José Domingues de Almeida : À la jonction des Histoires. Le livre et l'école comme dédommagement et émancipation dans les littératures francophones - Radia Sami : La langue française au Maghreb : contacts et hybridation. Cas du Maroc - Bernadette Desorbay : Dany Laferrière à l'Académie française : une élection fâcheuse pour quelques esprits chagrins - Dominique Ninanne : L'audace langagière pour résister. Une approche de Guérilla de Véronique Bergen - Peter Klaus : Audaces autochtones : quand les écrivaines amérindiennes du Québec osent prendre la parole et entamer un dialogue - Emilia Surmonte : La langue « osée » du Mal dans Microfictions de Régis Jauffret - Catherine Gravet et Thea Rimini : - Oser la langue : traduire Elena Ferrante en français - Cynthia Eid et Fady Fadel : Le français langue monde... et la francophonie, une façon de vivre ensemble.
française d'Assia Djebar : Maria Centrella - Le bilinguisme de l'immigré dans La disparition de la langue - Talismano : Souhaila Laassilia - La francophonie dans l'oeuvre d'Abdelwahab Meddeb : le cas de - Cristina Álvares : L'impossibilité d'une île. Maison, mère et migration dans Tropique de la violence de Nathacha Appanah - Hanifa Allaoui : L'écriture des Juifs d'Algérie entre la rupture de l'exil et la reconstruction par la mémoire - Fabrice Schurmans : Valeur utopique de la rupture dans La tragédie du roi Christophe (Césaire) et A Revolta da Casa dos Ídolos (Pepetela)- Zahra Zaid : Oser les francophonismes : le point de vue des lexicographes français - Samira Sidri : Bilqiss et Jbara, voix résurgentes d'une libre-pensée au Maroc - Ana Paula Coutinho, Fátima Outeirinho et José Almeida : Oser la recherche en français à partir des marges - Sorin C. Stan : La langue française, au risque de la contestation. Leçon de quelques fondateurs des lettres francophones - Christiane Kègle : Oser renverser le discours de l'historiographie du XIXe siècle : « Autoportrait d'un prince francophone » de Marc Quaghebeur - José Domingues de Almeida : À la jonction des Histoires. Le livre et l'école comme dédommagement et émancipation dans les littératures francophones - Radia Sami : La langue française au Maghreb : contacts et hybridation. Cas du Maroc - Bernadette Desorbay : Dany Laferrière à l'Académie française : une élection fâcheuse pour quelques esprits chagrins - Dominique Ninanne : L'audace langagière pour résister. Une approche de Guérilla de Véronique Bergen - Peter Klaus : Audaces autochtones : quand les écrivaines amérindiennes du Québec osent prendre la parole et entamer un dialogue - Emilia Surmonte : La langue « osée » du Mal dans Microfictions de Régis Jauffret - Catherine Gravet et Thea Rimini : - Oser la langue : traduire Elena Ferrante en français - Cynthia Eid et Fady Fadel : Le français langue monde... et la francophonie, une façon de vivre ensemble.