Die Herkunft des Wortes 'Ostern', englisch 'Easter', ist umstritten. Verfehlt ist die Verbindung mit einem Göttinnennamen Ostara. Problematisch ist auch der Versuch, eine Verbindung mit 'Osten (Morgenröte)' herzustellen; man muß zu einer Fehlübersetzung greifen. Die Abhandlung geht einen anderen Weg: nordgermanische Sprachen kennen eine Wortfamilie, die sprachlich zu Ostern paßt: anord. 'ausa' »(Wasser) schöpfen, gießen«, 'austr' »Begießen«.Eine heidnische Form der Taufe samt Namengebung der Neugeborenen wurde als 'vatni ausa' (»mit Wasser begießen«) bezeichnet. Das Wort »Ostern« bezieht sich daher eher auf die Taufe. Versteht man 'austr-' als »Taufe«, fällt auch neues Licht auf die Namen der 'Westgoten (Wisigoten)' »echte Goten« und 'Austrogoten' »Taufgoten«.