17,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

Unpredictable and uncanonical, Eliot Weinberger's essays are the "outside stories" of cultural migrations. The fifteen pieces collected here range from the history of the Salman Rushdie affair to the dream of Atlantis, from the turf wars among ethnographic filmmakers to the unlikely romance between poetry and espionage, from the pilgrims in Plymouth to the students in Tiananmen Square. Above all, Weinberger's concern is poetry--whether written in medieval Baghdad or by Mexicans in Japan--and the perennially underground yet global network through which it travels. With his modernist sensibility…mehr

Produktbeschreibung
Unpredictable and uncanonical, Eliot Weinberger's essays are the "outside stories" of cultural migrations. The fifteen pieces collected here range from the history of the Salman Rushdie affair to the dream of Atlantis, from the turf wars among ethnographic filmmakers to the unlikely romance between poetry and espionage, from the pilgrims in Plymouth to the students in Tiananmen Square. Above all, Weinberger's concern is poetry--whether written in medieval Baghdad or by Mexicans in Japan--and the perennially underground yet global network through which it travels. With his modernist sensibility and internationalist perspective, Weinberger's inventive prose transports old myths and texts to the strange realities of contemporary life.
Autorenporträt
Eliot Weinberger's books of literary essays include Karmic Traces, An Elemental Thing, The Ghosts of Birds, and Angels & Saints. His political writings are collected in What I Heard About Iraq and What Happened Here: Bush Chronicles. The author of a study of Chinese poetry translation, 19 Ways of Looking at Wang Wei, he is a translator of the poetry of Bei Dao and the editor of The New Directions Anthology of Classical Chinese Poetry . He was formerly the general editor of the series Calligrams: Writings from and on China and the literary editor of the Murty Classical Library of India. Among his many translations of Latin American poetry and prose are The Poems of Octavio Paz, Paz's In Light of India, Vicente Huidobro's Altazor, Xavier Villaurrutia's Nostalgia for Death, and Jorge Luis Borges' Seven Nights and Selected Non-Fictions. He has been publishing with New Directions since 1975.