Pakistan ve Hindistan 1947ye kadar tek bir ülkenin ortak parcalariydi. Bu nedenle iki ülkede de konusulan ortak diller, paylasilan ortak kültür unsurlari vardir. Kitaptaki öyküler de yüzlerce dil ve lehcenin konusuldugu bölgenin iki tarafinda konusulan ortak kültür dillerinden en yaygin ve köklülerinden biri durumundaki Urdu dilinden yapilmis seckileri icermektedir. Urdu, kelimenin etimolojisinden anlasilacagi üzere Türkcedeki ordu kelimesinin telaffuz farkiyla kullanimidir ve Urdu dili, Gaznelilerin Hindistan fetihleriyle alt kitaya gelen ordudaki askerlerle yerli halkin ve dillerinin karisimi sonucu ortaya cikmistir. 1947 Güney Asyanin Ingiliz egemenliginden kurtuldugu yildir. Bu tarihte Ingiliz Hindistaninin vücudundan Hindistan ve Pakistan adinda iki ayri devlet dogmustur. Bu sancili ani dogus, arkasinda yogun göcler, terk edilmis sehirler, kasabalar, köyler, evler, korkunc katliamlar ve bölünmüs ailelerin bulundugu bir kaos ortami birakmistir. Bu karmasa ve kargasa ortami, yazinin her alaninda oldugu gibi öykülerde de kisa sürede kendini göstermis ve o günlerde yasanan acilar tüm cepheleriyle öykülere yansimistir.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.