21,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

A new annotated translation in elegant English prose of this masterpiece of European Romantic literature. Pan Tadeusz is a classic tale of mystery, war and patriotism set in the turbulent Napoleonic era. First published in 1834 in Paris, it has been called "the last epos" in world literature. The story takes place over the course of five days in 1811 and two days in 1812. The old Polish-Lithuanian Commonwealth lies dismembered, erased from the political map of Europe by the great powers of Russia, Prussia, and Austria. A brief ray of hope rekindles national hopes in 1807 when Napoleon…mehr

Produktbeschreibung
A new annotated translation in elegant English prose of this masterpiece of European Romantic literature. Pan Tadeusz is a classic tale of mystery, war and patriotism set in the turbulent Napoleonic era. First published in 1834 in Paris, it has been called "the last epos" in world literature. The story takes place over the course of five days in 1811 and two days in 1812. The old Polish-Lithuanian Commonwealth lies dismembered, erased from the political map of Europe by the great powers of Russia, Prussia, and Austria. A brief ray of hope rekindles national hopes in 1807 when Napoleon establishes the Duchy of Warsaw by the terms of the Treaty of Tilsit and prepares to invade Russia. The oft-overshadowed counterpoint to War and Peace and the 1812 Overture. This is the first major rendering of this work since 1993 by one of the great translators of the Polish language Christopher Adam Zakrzewski.
Autorenporträt
Adam Mickiewicz (1798-1855) is the national poet of Poland. He was successful in every genre at which he tried his hand, setting the benchmark for excellence in poetry, prose and drama for all the writers that came after him. His lyric poems, collected in Ballads and Romances [Ballady i romanse, 1822], ushered in the Romantic Movement in Polish literature. His Erotic and Crimean Sonnets [Sonety mi¿osne and Sonety krymskie, 1826] form one of the most accomplished cycles in that demanding form since Petrarch. His narrative poems, Konrad Wallenrod (1828) and Gräyna (1823), reveal his sustained mastery with longer poetic genres. Mickiewicz's epic in twelve cantos, Pan Tadeusz (1834), is universally recognized as Poland's national epic, as well as the last Vergilian epic written in Europe.Prose occupies a rather minor niche in Mickiewcz's corpus of writings. The quasi-Biblical Books of the Polish Nation and Polish Pilgrimage [Ksi¿gi narodu i pielgrzymstwa polskiego, 1832] put the English reader in mind of a more practicable William Blake. With their socially and politically-applied Christianity, Mickiewicz had an appreciable influence on the thought of his friend, Lammenais. Finally, his Cours de litte¿rature slave professe¿ au Colle¿ge de France, delivered during his exile in Paris, and published posthumously in 1860, is one of the first balanced and comprehensive accounts of the Slavic traditions in literature and culture to meet Western eyes.It is impossible to assess the importance of Adam Mickiewicz to the Polish consciousness. During the period of the Partitions, which lasted from 1795 until 1918, Poles looked to Mickiewicz for the guidance that political figures could not supply them. He died in exile, trying to raise troops in Turkey for the Polish independence struggles.