14,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

Originally written in Portunhol - a Spanish-Portuguese mix from where Brazil and Argentina border Paraguay - with Guaran¿Bueno¿s Paraguayan Sea is a homage to life, to being embodied, to border crossing, and to language itself. Who is its Paraguayan narrator who has loved two men, old and young, in a hot/cold beach town in Brazil? A woman, as she says? A gay man switching pronouns? Paraguayan Sea is a river-to-the-sea of identities and migrations, its Portunhol translated into Frenglish by the polylingual poet Er¿Moure.

Produktbeschreibung
Originally written in Portunhol - a Spanish-Portuguese mix from where Brazil and Argentina border Paraguay - with Guaran¿Bueno¿s Paraguayan Sea is a homage to life, to being embodied, to border crossing, and to language itself. Who is its Paraguayan narrator who has loved two men, old and young, in a hot/cold beach town in Brazil? A woman, as she says? A gay man switching pronouns? Paraguayan Sea is a river-to-the-sea of identities and migrations, its Portunhol translated into Frenglish by the polylingual poet Er¿Moure.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
WILSON BUENO was one of Brazil¿s most influential and beloved contemporary writers, editors, and journalists. His Mar Paraguayo is a sensation constantly republished in Latin America since its first appearance in Brazil in 1992. ERÍN MOURE is a poet and translator. She has published over 30 books of poetry, essays, memoir, and translations from French, Spanish, Galician, and Portuguese. She lives in Montreal.