Questo libro contiene la traduzione di parole pervasive tramite il software Machine-aided Translation (MAT). Con l'aiuto di Globse.com, MyMemory, Easyhindityping, TagalogTranslate.com, e Google.com, parole come community lockdown, frontline worker, health and safety protocol, home quarantine, pandemic to endemic disease, e social distancing sono state fornite di significati locali in filippino e analizzate linguisticamente in termini di relazione tra struttura e uso della lingua. Il quadro sociolinguistico ha impiegato l'analisi e la concettualizzazione dei significati dai campi della diglossia, ortografia, fonologia e morfologia. La concettualizzazione dei significati nei campi della diglossia, fonologia, morfologia e ortografia che coinvolgono due lingue (inglese e filippino) sono stati utilizzati in diverse condizioni.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.