No culto cristão, o sermão é normalmente pregado usando passagens da Bíblia. O Pastor Helmut Schütz baseia frequentemente os seus sermões em textos de hinos antigos para traduzir o seu significado, que se tornou em parte incompreensível para os ouvidos modernos, para o tempo presente e para os fazer soar novos. Este livro contém onze sermões sobre velhas canções familiares e menos conhecidas da época do Natal, do Advento ("Um navio está vindo, carregado") ao Natal ("Merrily shall my heart salap") à festa do aparecimento da estrela de Belém ("How beautifully shines the morning star"). Fotos da pequena rosa no inverno frio e do céu sendo rasgado também são discutidas, assim como formulações muito atuais do "Deus disfarçado" ou da paz "na terra ultrajada". O livro recebeu o seu título da interpretação da canção de Natal quase clássica "Es ist ein Ros entsprungen". Inteligência Artificial foi usada para traduzir este livro.
Bitte wählen Sie Ihr Anliegen aus.
Rechnungen
Retourenschein anfordern
Bestellstatus
Storno