Arieti and Barrus' new edition of Plato's Protagoras provides a rigorously clear and accurate translation that communicates Plato's puns, metaphors, figures of speech, and other verbal techniques naturally, allowing scholars to feel the full scope of Plato's rhetoric. This new edition confronts and discusses the critical linguistic choices made in rendering difficult or obscure terms into an easily readable and understandable rendition. The commentary, introduction, glossary, and appendices elucidate the dialogue's many issues, especially those concerning rhetoric, education, and literary interpretation.…mehr
Arieti and Barrus' new edition of Plato's Protagoras provides a rigorously clear and accurate translation that communicates Plato's puns, metaphors, figures of speech, and other verbal techniques naturally, allowing scholars to feel the full scope of Plato's rhetoric. This new edition confronts and discusses the critical linguistic choices made in rendering difficult or obscure terms into an easily readable and understandable rendition. The commentary, introduction, glossary, and appendices elucidate the dialogue's many issues, especially those concerning rhetoric, education, and literary interpretation.
James A. Arieti is the Thompson Professor of Classics, Hampden-Sydney College Roger M. Barrus is the Elliott Professor of Government and Foreign Affairs, Hampden-Sydney College
Inhaltsangabe
Chapter 1 Introduction Chapter 2 Protagoras: The Translation Chapter 3 Appendix A: Callias' House Chapter 4 Appendix B: On Translating Plato Chapter 5 Appendix C: Simonides PSM 542 Chapter 6 Appendix D: Aristotle's Sophistical Refutations and Plato's Protagoras Chapter 7 Glossary Chapter 8 Index