71,90 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
0 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Im Rahmen dieser Studie mit dem Titel "Pragmatik in der Übersetzung und Gemeinsamkeiten" wurden die Übersetzungswissenschaft und die Pragmatik im Hinblick auf die Realisierung von Kommunikationshandlungen untersucht, um das Vorhandensein von Gemeinsamkeiten zwischen diesen beiden Disziplinen nachzuweisen, und es wurde nach einer Antwort auf die Frage gesucht, welchen Beitrag die Pragmatik zum Übersetzungsvorgang leistet. Das Vorhandensein von Gemeinsamkeiten im Übersetzungsprozess, die nicht nur für die Erklärung der pragmatischen Themen, sondern auch für den Kommunikationsprozess eine…mehr

Produktbeschreibung
Im Rahmen dieser Studie mit dem Titel "Pragmatik in der Übersetzung und Gemeinsamkeiten" wurden die Übersetzungswissenschaft und die Pragmatik im Hinblick auf die Realisierung von Kommunikationshandlungen untersucht, um das Vorhandensein von Gemeinsamkeiten zwischen diesen beiden Disziplinen nachzuweisen, und es wurde nach einer Antwort auf die Frage gesucht, welchen Beitrag die Pragmatik zum Übersetzungsvorgang leistet. Das Vorhandensein von Gemeinsamkeiten im Übersetzungsprozess, die nicht nur für die Erklärung der pragmatischen Themen, sondern auch für den Kommunikationsprozess eine wichtige Komponente darstellen, wurde untersucht und der Einfluss dieser Informationen wurde versucht, anhand von Beispielen, insbesondere bei der Übersetzung von Dokumenten, zu verdeutlichen. Die Pragmatik ist ein wissenschaftlicher Bereich, den ich im Linguistikunterricht kennengelernt habe und der meine Aufmerksamkeit immer sehr stark auf die Erleichterung der Kommunikation gelenkt hat. Ich begann, den Einfluss der Pragmatik auf jede Handlung und Äußerung im täglichen Leben zu spüren, woraufhin mein Interesse an der Pragmatik zunahm.
Autorenporträt
Ich arbeite an der Fakultät für Übersetzungswissenschaft der Sakarya Universität und als Deutschlehrerin bei der Unterrichtsvorbereitung.