No âmbito deste estudo denominado "Pragmática na tradução e terreno comum"; os estudos de tradução e pragmática foram revistos em termos de comprometer a realização da acção de comunicação para provar a existência de elementos comuns entre estas duas disciplinas e também foi procurada uma resposta para determinar a contribuição da pragmática para o acto de tradução. A existência de elementos comuns no acto de tradução, que é uma componente importante não só na explicação dos temas pragmáticos, mas também no processo de comunicação, foi examinada e a influência desta informação foi tentada, ilustrando-a com os exemplos, especialmente na tradução de documentos. A pragmática é um campo científico que aprendi com as aulas de linguística e que sempre me chamou consideravelmente a atenção no que diz respeito a proporcionar conveniência na comunicação. Comecei a sentir a impressão de pragmática em cada acção e declaração na vida quotidiana depois disso, o meu interesse aumentou em pragmática.