La globalización ha llevado a cada vez más personas a trasladarse al extranjero para estudiar, trabajar o buscar una vida mejor. Sin embargo, cada traslado a un nuevo país conlleva importantes adaptaciones lingüísticas y socioculturales. Vivir estas transiciones durante muchos años hace que a algunas personas les resulte difícil responder a la pregunta "¿De dónde eres?"; su identidad, ahora multifacética, requiere una narrativa a la que dar respuesta. Este libro investiga cómo estos "expatriados multilingües" negocian y construyen sus identidades frente al discurso hegemónico de la identidad nacional que asume la correlación lengua-nacionalidad y otras correlaciones. En el diseño de la investigación se adoptaron enfoques postestructuralistas y de construcción social de la identidad, con la noción del discurso como medio y lugar de negociación y construcción de las identidades. Se analizaron las experiencias identitarias críticas de nueve participantes en cuanto a su posicionamiento y agencia en diferentes discursos, relaciones sociales e interacciones. Los resultados muestran su conclusión temporal de identidad "mixta". Este libro aboga por la hibridez en la identidad y es de interés para quienes investigan la identidad o tienen dudas sobre su identidad.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.