Process internacionalizacii stanowitsq real'nost'ü dlq wse bol'shego chisla kompanij po wsemu miru, kak na razwityh, tak i na razwiwaüschihsq rynkah. V lüboj strane i/ili regione raznica mezhdu stranoj, w kotoruü pereezzhaet kompaniq, i samoj kompaniej mozhet byt' chrezwychajno razrushitel'noj ili pribyl'noj. Dazhe mezhdu stranami Zapadnoj Ewropy, tak nazywaemymi üzhnymi stranami, takimi kak Portugaliq, Ispaniq ili Italiq, mogut byt' znachitel'nye razlichiq po srawneniü s central'nymi i sewernymi ewropejskimi stranami, takimi kak Germaniq ili Niderlandy. Ozhidaniq sotrudnikow, to, chto schitaetsq priemlemym i normoj, war'iruütsq ot strany k strane, i kompaniqm luchshe ponimat', chto: prinqtie ierarhicheskih razlichij, maskulinizm protiw feminizma, indiwidual'nost' protiw kollektiwizma - äti temy prisutstwuüt w powedenii lüdej i budut wliqt' na nego na rabochem meste. Pri peremeschenii w drugie regiony, takie kak Aziatsko-Tihookeanskij region, qzykowoe raznoobrazie usugublqet problemu. Vo mnogih sluchaqh wedenie peregoworow na drugom qzyke dazhe ne rassmatriwaetsq, a sozdanie wlastnyh pozicij w kompanii blagodarq qzykowoj gibkosti - neosporimaq real'nost'. Vse äti woprosy neobhodimo uchitywat' kompaniqm, wyhodqschim na mezhdunarodnyj rynok.