Sommes-nous différents lorsque nous parlons une langue étrangère ? Cet ouvrage présente les résultats d'une étude visant à répondre à cette question. Lorsque nous parlons, notre voix véhicule de nombreuses informations en plus du contenu linguistique de ce que nous voulons communiquer. Ainsi, lorsque nous parlons une langue étrangère, par rapport à notre langue maternelle, nous pouvons modifier notre voix, même si c'est de manière inconsciente. Cette étude visait à vérifier les différences entre les voix de locuteurs brésiliens bilingues lorsqu'ils parlaient anglais et portugais. Elle a également cherché à savoir si les éventuels changements de voix étaient perçus par les auditeurs brésiliens bilingues. Les résultats ont montré que certains locuteurs ont des caractéristiques assez distinctes entre les langues et que beaucoup de ces différences sont perçues par les auditeurs.