36,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

A proposta de uma Semiologia da Tradução é defendida a partir dos princípios semiológicos reservados à língua pelo linguista Émile Benveniste. A tradução é considerada através da relação entre línguas estabelecida pelo tradutor, sobre a qual a Semiologia da Língua e a Enunciação dão testemunho. A primeira o faz pelo princípio de unidades de sentido, presente nos modos de significação da língua, o semiótico e o semântico, cuja significância cede à língua o status de interpretante da sociedade; a segunda, pelas propriedades semânticas que evidenciam as diferenças linguísticas no discurso. A…mehr

Produktbeschreibung
A proposta de uma Semiologia da Tradução é defendida a partir dos princípios semiológicos reservados à língua pelo linguista Émile Benveniste. A tradução é considerada através da relação entre línguas estabelecida pelo tradutor, sobre a qual a Semiologia da Língua e a Enunciação dão testemunho. A primeira o faz pelo princípio de unidades de sentido, presente nos modos de significação da língua, o semiótico e o semântico, cuja significância cede à língua o status de interpretante da sociedade; a segunda, pelas propriedades semânticas que evidenciam as diferenças linguísticas no discurso. A hipótese de uma Semiologia da Tradução é sustentada pelo fato de que a tradução é atravessada pela língua tomando emprestado seu funcionamento significante, e pela relação semiótico/semântico que oferece à tradução um modo específico de significação. A tese de Benveniste de que o semântico é a possibilidade da tradução e o semiótico é a impossibilidade é comprovada tomando o original e a tradução como duas línguas-discurso que protagonizam uma relação de interpretância, onde a segunda interpreta a primeira e faz emergir as unidades de tradução que regem as leis do sistema de signos da tradução.
Autorenporträt
Mestre em Estudos da Linguagem e bacharel em Letras pela UFRGS. Foi bolsista de Iniciação Científica em Análises Textuais, Discursivas e Enunciativas e ganhou destaque no XXIV Salão de Iniciação Científica sendo indicada ao prêmio Jovem Pesquisador pela área de Letras, Linguística e Artes. Atualmente, é professora e tradutora de inglês e português.