Houve narradores que memorizaram o que restava da poesia pré-islâmica como um documento sobre o qual se sentiam tranquilizados. Quem era conhecido na narração da poesia pré-islâmica chamava-se ¿Abu ¿Umar b. al-¿Al¿¿, recolhia os poemas de algumas pessoas pré-islâmicas, como Imar' al-Qays, al- ¿¿sh¿ e al-Sam¿kh, e alguns islamistas, como ¿Abd al-Räm¿n b. ¿ass¿n e al-R¿¿i, depois al-Mufä¿al al-¿abi proprietário do livro: (al-Mufä¿aliyat), mas todo o crédito pela narração e recolha de poesia árabe deve-se a dois venerados estudiosos: Al-¿A¿mäi e ¿Abu ¿Amr al-Shaib¿n¿. Al-¿A¿mä¿ recolheu os poemas de mais de vinte poetas famosos da era pré-islâmica e do Islão. ¿Abu ¿Amr ¿Amr al-Shaib¿n¿ recolheu os poemas de mais de oitenta tribos, e a maioria deles eram dignos de confiança e honestos: al-Mufä¿al al-¿ab¿ era digno de confiança, e al-¿A¿mäi era verdadeiro em ¿ad¿th. Não narrou nada dos árabes, excepto o correcto. ¿Abu ¿Ubaidah, ¿Abu Zaid al-An¿¿r¿, e Ibn al-¿A¿r¿b¿ encontravam-se entre os estudiosos de confiança.